Informations about subject dodis.ch/D620
Questions liées à la reconnaissance d'États
Questioni legate al riconoscimento di Stati
1.2 Good offices |
1.4 Divided states |
1.5 Questions concerning the Recognition of States |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1972 | 35668 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Le fondement juridique à l'établissement de relations diplomatiques avec le Bangladesh est rempli. L'envoi au Bangladesh d'une mission diplomatique temporaire est du ressort du Conseil fédéral. La... | fr | |
7.2.1972 | 35518 | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr | |
31.5.1972 | 35102 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit den Vereinigten Arabischen Emiraten ist aufgrund der wirtschaftlichen Interessen der Schweiz zu befürworten. Die Beziehungen könnten sich zudem bei weiteren... | de | |
11.10.1972 | 36015 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Japanische, britische und US-Diplomaten äussern sich negativ über den Vorstoss Schwedens und der Schweiz zur Anerkennung der beiden Korea durch die Mitgliedstaaten der NNSC. Jede Einmischung könne... | de | |
29.5.1973 | 40614 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Nicht-Anerkennung des Staates Rhodesien liegt für die Schweiz in den diesbezüglich geltenden Regeln des Völkerrechts begründet. Dem UNO-Sanktionensystem gegen Rhodesien will sich die Schweiz aus... | de | |
22.10.1973 | 39985 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Lors de l'Assemblée générale extraordinaire de l'UNESCO, certains problèmes de reconnaissance se posent comme celle de la République du Vietnam, la Guinée-Bissau et le Cambodge. | fr | |
24.4.1974 | 39980 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Aperçu sur la lutte d'indépendance de la Guinée-Bissau, ses efforts sur le plan international et les positions des pays occidentaux et de la Suisse sur la question de sa reconnaissance. | fr | |
21.10.1974 | 40325 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Die Anerkennung eines Staates basiert auf völkerrechtlichen Bestimmungen und politischen Überlegungen. Es entspricht der Schweizer Praxis, Staaten und nicht Regierungen anzuerkennen. Am 30.6.1960... | de | |
27.2.1975 | 40327 | Report | Questions concerning the Recognition of States |
La Suisse s'abstient par principe de s'immiscer dans tout processus de décolonisation. Elle ne reconnait ni gouvernement en exil, ni mouvement de libération. Mais la Confédération reste prête à toute... | fr | |
24.3.1975 | 39979 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Diplomatische Beziehungen können mit einem Staat auch ohne Einrichtung einer Vertretung aufgenommen werden. Sollte dies im Falle Guinea-Bissaus einmal nötig sein, wäre am ehesten der Botschafter in... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1968 | 34157 | Letter | Kuwait (General) |
Bref aperçu des relations entre la Suisse et le Koweït, notamment à travers le travail du Consulat de Suisse, créé en 1967, l'intensification éventuelle des relations diplomatiques, les échanges... | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
21.5.1968 | 32174 | Circular | Vietnam (Politics) |
An alle schweizerischen Vertretungen: Im Umgang mit Vertretern Nordvietnams bleibt es zum grossen Teil dem Fingerspitzengefühl der Beamten überlassen, den besten Weg zu finden. In Grenzfällen soll... | de | |
13.6.1968 | 33783 | Discourse | South Africa (Politics) |
Erläuterungen unter anderem zu den Voraussetzungen für eine Anerkennung geteilter Staaten, der Interpretation der Neutralitätspolitik an internationalen Konferenzen, insbesondere hinsichtlich der... | de | |
27.6.1968 | 33551 | Memo | North Korea (Economy) |
La collaboration avec la Corée du Nord ne devrait pas être poussée au point de risquer de compromettre les relations économiques de la Suisse avec la Corée du Sud, qui représente pour la Suisse un... | fr | |
3.7.1968 | 32534 | Minutes of the Federal Council | Swaziland (Politics) |
Swasiland wird auf den Zeitpunkt hin, an dem es die Unabhängigkeit erlangt, vom Bundesrat anerkannt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.6.1968 (Beilage). | de | |
11.7.1968 | 33548 | Memo | North Korea (General) |
Der zweite Besuch des nordkoreanischen Botschafters in Rumänien, Kim The Hi, dient dem Ausbau der gegenseitigen Beziehungen. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen ist zwar als Fernziel möglich,... | de | |
7.10.1968 | 32531 | Minutes of the Federal Council | Equatorial Guinea (Politics) |
La République de Guinée équatoriale sera reconnue par le Conseil fédéral au moment de son accession à l'indépendance. Egalement: Département politique. Proposition du 7.10.1968 (annexe) | fr | |
24.10.1968 | 33620 | Telegram | Equatorial Guinea (General) |
La situation alarmante en Guinée équatoriale pourrait entraîner l'intervention du Service de la coopération technique et l'accrédition d'un ambassadeur à Santa Isabel, démarches qui pourraient par... | fr | |
9.12.1968 | 33550 | Letter | North Korea (General) |
Die nordkoreanische Regierung versucht den schweizerischen Botschafters in China, O. Rossetti, bei seinem Besuch von der Richtigkeit ihrer Auffassung über das Korea-Problem zu überzeugen. Pjöngjang... | de |