Informations about subject dodis.ch/D51
Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1875 | 42042 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Das Vorgehen Scherers, der sich mittels einer Note an die russische Regierung über das Studienverbot für Russinnen in Zürich beschwerte, sei nach Meinung von Gortschakoff charakteristisch für die... | de | |
24.12.1907 | 43065 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Die von Bundesrat Forrer beantragte Ausweisung des französischen Staatsbürgers Dide ist nicht gerechtfertigt. Der Bund wird dem mit Dide im Rechtsstreit stehenden Schweizerbürger allenfalls vor einem... | de | |
28.2.1908 | 43073 | Note | Swiss policy towards foreigners |
Der Bundesrat antwortet auf eine Note der türkischen Gesandtschaft und berichtigt, dass es sich bei der erwähnten Sprengstoffexplosion nicht um ein Verbrechen von Armeniern gehandelt habe, dass er... | fr | |
2.7.1909 | 43117 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Der Bundesrat beschliesst, die Nachbarstaaten darüber zu befragen, ob sie bereit wären, sich an einer internationalen Konferenz zur Behandlung des Zigeunerwesens zu beteiligen. | de | |
11.9.1912 | 43183 | Report | Swiss policy towards foreigners |
Bericht über die Behandlung der Zigeuner und Antrag, diese auf Grund von Artikel 70 der Bundesverfassung auszuweisen. | de | |
7.12.1918 | 43794 | Secret minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Le Conseil fédéral refuse aux Archiducs d’Autriche et au Grand Duc de Bade de s’établir en Suisse. Également: Démarche du gouvernement espagnol en faveur des Archiducs autrichiens (et... | fr | |
10.12.1918 | 43797 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Instruction concernant les entrées et les sorties des Alsaciens entre la France, la Suisse et l'Allemagne. | de | |
13.3.1919 | 43989 | Telegram | Swiss policy towards foreigners |
L'Angleterre ne saurait demander à la Suisse d'accueillir l'ex-empereur Charles. Également: La Suisse se déclare prête à accueillir l'ex-empereur Charles, si le gouvernement britannique le... | de | |
15.3.1919 | 43995 | Telegram | Swiss policy towards foreigners |
Sur décision du Conseil Suprême Allié, Balfour demande à la Suisse d'accorder l'hospitalité à l'ex-empereur Charles. Garantie des Alliés à ce sujet. | fr | |
11.9.1920 | 44610 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Mesures visant à limiter l’entrée en Suisse des Israélites polonais, galiciens et roumains. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1946 | 17413 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr | |
1.8.1946 | 17414 | Treaty | France (Politics) |
Abgeschlossen am: 01.08.1946 Inkrafttreten: 01.08.1946 Publikation AS: 11, 621/639 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: en vigueur jusqu'au... | fr | |
1.8.1946 | 17415 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
20.9.1946 | 17412 | Treaty | France (Politics) |
Information des EJPD-Vorstehers über neue Vereinbarungen betr. die Angehörigen des anderen Staates: - Vertrauliche Vereinbarung zwischen Frankreich und der Schweiz über die Lage der Angehörigen... | fr | |
15.12.1946 | 8383 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Constitution de l'Organisation internationale pour les réfugiés (adoptée à Flushing Meadow, New York, le 15.12.1946) | fr | |
9.6.1947 | 18019 | Treaty | Ireland (Others) |
In Kraft: 20.6.1947. | fr | |
13.11.1947 | 18015 | Treaty | United States of America (USA) (General) |
Inkrafttreten: 13.11.1947 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | en | |
25.2.1948 | 18022 | Treaty | Iceland (Others) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Titel französisch: Echange de lettres entre la Suisse et l'Islande... | fr | |
16.3.1948 | 18387 | Treaty | Sweden (Others) |
Inkrafttreten: 16.03.1948 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
3.6.1948 | 2394 | Treaty | Liechtenstein (Politics) |
Beilagen: Vollmacht Liechtensteins vom 8.5.1948; BRB vom 25.5.1948 | de |