Informations about subject dodis.ch/D476

Sécurité collective
Sicurezza collettiva
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.2 Collective security projects | |
8.2.1 Warsaw Pact | |
8.2.2 NATO | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.4.1946 | 2171 | ![]() | Minutes | Collective security projects |
Protokoll der Sitzung der Landesverteidigungskommission vom 17.4.1946 / Entwurf | de |
22.4.1946 | 10278 | ![]() | Letter | Collective security projects |
Des démarches de la Suisse en vue d’adhérer à l’ONU sont prématurées et inopportunes tant que l’universalité de l’institution n’est pas assurée – ce qu’une sécession du bloc soviétique peut faire... | fr |
28.6.1946 | 10279 | ![]() | Letter | Collective security projects |
Der Kommandant des 3. Armeekorps verlangt "mit Rücksicht auf die Bedeutung des Gegenstandes (UNO)" Änderungen am Sitzungsprotokoll der Landesverteidigungskommission. In den abzuändernden Passagen... | de |
9.3.1948 | 4280 | ![]() | Address / Talk | Collective security projects | ![]() | fr![]() |
14.2.1949 | 6802 | ![]() | Report | Collective security projects |
A propos de l'envoi d'une mission militaire espagnole aux Etats-Unis, des plans américains de réarmement de l'Allemagne occidentale et de l'opinion américaine au sujet de la Suisse. | fr |
25.7.1963 | 34252 | ![]() | Letter | Collective security projects | ![]() | de |
29.7.1966 | 31870 | ![]() | Memo | Collective security projects |
Le Gouvernement soviétique estime que les pays neutres peuvent jouer un rôle important dans la détente et la sécurtié européene. | fr |
8.3.1967 | 33227 | ![]() | Memo | Collective security projects |
Considérations géostratégiques sur les circonstances hypothétiques dans lesquelles la Suisse pourrait être amenée à utiliser des armes nucléaires. | fr |
28.8.1968 | 33234 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Collective security projects |
La Conférence des Etats non-dotés de l'arme nucléaire qui doit se tenir à Genève n'aura pas l'importance initialement escomptée, en raison des progrès récents des négociations pour la signature du... | fr |
10.9.1968 | 33306 | ![]() | Declaration | Collective security projects |
Selon la position de la Suisse, les compensations envisageables en faveur des Etats non dotés d'armes nucléaires sont de trois ordres: garanties de sécurité, limitation de l'armement atomique des... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1965 | 32056 | ![]() | Report | Security policy |
Überblick über die strategischen und praktischen Möglichkeiten der Schweiz im Falle von fünf verschiedenen Angriffsformen: 1. Der strategische Angriff mit ABC-Waffen 2. Operativer Angriff überlegener... | de |
22.3.1966 | 32046 | ![]() | Letter | Disarmament |
Äusserung des Wunsches, laufend über die Abrüstungsverhandlungen informiert zu werden, insbesondere hinsichtlich einer allfälligen Einigung über die Non-Proliferation von Nuklearwaffen. | de |
4.11.1966 | 32043 | ![]() | Report | Security policy |
Aufgrund von personellen Rochaden in der Spitze der betreffenden US-Behörde, sowie der schweizerischen Botschaft in Washington, konnten in der Angelegenheit eines Studienauftrages an die private... | de |
27.12.1966 | 31111 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Rapport concernant les sanctions économiques de l'ONU contre la Rhodésie, l'effet de la résolution pour les Etats non-membres, les conséquences d'une mention éventuelle de la question devant les... | fr |
15.2.1967 | 33226 | ![]() | Political report | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Compte rendu de négociations entre l'URSS et la Grande-Bretagne au sujet de l'élaboration d'un traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, un sujet qui touche de près un pays de neutralité... | fr |
21.3.1967 | 33228 | ![]() | Report | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Frage der Gefährdung der schweizerischen Forschungen und Entwicklungen von friedlichen Anwendungen der Atomenergie durch den Atomwaffensperrvertrag. | de |
26.5.1967 | 33215 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Le Département politique est chargé de suivre le développement des travaux sur le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires alors que le Département militaire est chargé de présenter un... | ml |
3.10.1967 | 33198 | ![]() | Memo | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Dans l'intérêt de la Suisse, la signature d'un traité sur la non-prolifération des armes nucléaires devrait être soumise à la communication, par les grandes puissances, d'informations relatives à ces... | fr |
11.1967 | 33224 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Observations de la Suisse sur le projet de traité sur la non-prolifération des armes nucléaires remises aux Ambassades d'URSS et des Etats-Unis à Berne. | fr |
10.11.1967 | 33218 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
L'aide-mémoire suisse sur le projet de traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est remis aux ambassades d'URSS et des Etats-Unis à Berne. Egalement: Département politique.... | ml |