Informations about subject dodis.ch/D372
France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.3.1905 | 42924 | Letter | France (Economy) |
Eine Erhöhung der französischen Zölle auf Ganzseidenwaren würde mit Gegenmassnahmen beantwortet. Die schweizerische Handelspolitik richtet sich nicht einseitig gegen Frankreich. | de | |
6.9.1905 | 42941 | Report | France (Economy) |
Vorbereitung der Unterhandlungen mit Frankreich. Frey will Vertragsdauer bis 1917, hohe Forderungen und Hinhaltetaktik. Lardy befürwortet einjährige Kündigungsfrist und mässige Begehren. | de | |
8.9.1905 | 42942 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat möchte die Verhandlungen nach Austausch der gegenseitigen Begehren so bald als möglich eröffnen, doch haben die Gespräche mit Österreich-Ungarn den Vorrang. | fr | |
11.12.1905 | 42952 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die schweizerischen Unterhändler sollen sich mit der französischen Regierung auf ein Provisorium einigen. | de | |
15.3.1906 | 42970 | Letter | France (Economy) |
Die Schweiz soll unbedingt an den 1895 vereinbarten Zollansätzen für ganzseidene Gewebe festhalten. Ein Zollkrieg wäre einer Erhöhung vorzuziehen. | de | |
14.5.1906 | 42976 | Note | France (Economy) |
Ausführliche Darstellungen des schweizerischen Standpunktes. Lardy appelliert an die französische Regierung, der Schweiz vermehrt entgegenzukommen und einen Bruch zu vermeiden. | fr | |
8.7.1906 | 42981 | Letter | France (Economy) |
Die Schweiz hat das Äusserste unternommen, um eine Verständigung zu erzielen. Mutmassungen über das weitere Vorgehen beider Seiten. | fr | |
9.7.1906 | 42983 | Letter | France (Economy) |
Der Bundesrat hat sich mit einem Bruch mit Frankreich abgefunden und wird einen Differentialtarif in Kraft setzen. Lardy soll nicht nach einem neuen Provisorium sondieren. | de | |
11.7.1906 | 42984 | Telegram | France (Economy) |
Laur verlangt, dass der Bundesrat die Anwendung des Differrentialtarifs auf den Herbst verschiebe. | de | |
13.7.1906 | 42985 | Proposal | France (Economy) |
Deucher beantragt, die neuen Kompromissvorschläge Botschafter Revoils bezüglich Seide entschlossen abzuweisen. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1948 | 4428 | Memo | Germany (USA zone) |
Organisation de la représentation diplomatique dans la Bizone, notamment sous l'angle de la sauvegarde des intérêts économiques suisses. Situation des importations et des exportations. Boycott de... | de | |
20.4.1948 | 2827 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Une avance de 20 millions de francs sur le produit de la liquidation des biens allemands est accordée aux gouvernements des Etats-Unis, de la France et de la Grande-Bretagne. Mais le Département des... | fr | |
26.4.1948 | 5695 | Address / Talk | Germany (F zone) |
A.K. Exposé Nr. 108. Die schweizerisch-deutschen Grenzkraftwerke am Rhein | de | |
22.6.1948 | 49115 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Multilateral relations |
Le Conseil fédéral discute des mesures à prendre, car la France a annoncé qu'elle ne peut pas rembourser un crédit. Les discussions portent également sur la possibilité d'installer l'Organisation... | fr | |
2.7.1948 | 1677 | Memo | Double taxation |
Rassegna dei numerosi accordi sulla doppia imposizione. | de | |
18.10.1948 | 4862 | Memo | Germany (F zone) |
Angelegenheit Lonza, Reckingen. Notiz an Herrn Bundesrat M. Petitpierre | de | |
21.1.1949 | 5942 | Report | France (Politics) |
Discussion de problèmes qui avaient été abordés lors de la viste de Schuman: nationalisations, Blotzheim, dommages de guerre et profits illicites, condamnations de Suisses en France. | fr | |
21.1.1949 | 5943 | Letter | France (Politics) |
Petitpierre informe Burckhardt du contenu des discussions qu'il a eues avec Schuman, à propos des nationalisations, des agents provocateurs, de l'aéroport de Blotzheim, des dommages de guerre et des... | fr | |
8.3.1949 | 2450 | Treaty | France (General) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1055, heute abgelegt unter KI 1053/1 (vgl. dodis.ch/2376). Gilt auch für KI 1047, KI 1051, KI 2925. | fr | |
14.3.1949 | 4181 | Memo | Export of war material |
La motion Jaeckle demande l'introduction d'un embargo illimité sur les exportations de matériel de guerre. Importance de l'industrie suisse d'armement et conséquences probables de l'introduction de... | de |