Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1944 | 47789 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() |
12.1.1945 | 47941 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC | ![]() | de![]() |
1.3.1945 | 47987 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() |
17.3.1945 | 48002 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() |
18.10.1945 | 1713 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr![]() |
20.11.1945 | 2043 | ![]() | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines Vorschusses des Bundes an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 20.11.1945).
Message du Conseil fédéral à... | ml |
19.12.1945 | 2203 | ![]() | Federal Decree | Relations with the ICRC |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Gewährung eines Vorschusses des Bundes an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (vom 19.12.1945.) | de |
25.3.1946 | 2048 | ![]() | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Erhöhung des dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz durch Bundesbeschluss vom 19.12.1945 gewährten Vorschusses (Vom 25.3.1946).
| ml |
6.12.1946 | 2010 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
En 1945 le CICR se voit promis un don de 10 millions de francs de l’Impératrice du Japon, mais en raison du blocage des avoirs japonais le CICR devait demander aux gouvernements américain et... | fr |
13.6.1947 | 1559 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat ist bereit, auf Vorschlag des IKRK vor Ende April 1948 eine Staatenkonferenz einzuberufen, die die Abänderungsvorschläge einer Expertengruppe hinsichtlich Genfer Konvention vom 27.7.1929... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.9.1958 | 16625 | ![]() | Letter | Hungary (General) |
L'auteur transmet au directeur du CICR une information de la légation à Budapest selon laquelle, contrairement aux assurances données par les autorités hongroises à la Ligue des Sociétés de la... | fr |
24.8.1959 | 15057 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) | ![]() | fr![]() |
9.9.1959 | 15012 | ![]() | Letter | Japan (Politics) | ![]() | fr![]() |
18.4.1962 | 18999 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Les 30'000 réfugiés tibétains posent des problèmes matériels et politiques délicats dus à la situation géographique au gouvernement népalien. C’est ainsi que le Conseil fédéral autorise un crédit de... | fr |
30.10.1962 | 53930 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Während die Beamten des Politischen Departements der Meinung sind, dass es schwierig wäre, die Übernahme einer Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe abzulehnen, neigt F. T. Wahlen dazu... | de |
19.11.1962 | 18940 | ![]() | Memo | Good offices |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr |
20.11.1962 | 53929 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Das IKRK soll die Kandidaten, die sich für die Kuba-Kontrollen zur Verfügung stellen, von der Bundespolizei überprüft lassen. Sofern vom IKRK Schweizer in die kubanischen Gewässer entsandt würden,... | de |
31.1.1963 | 18945 | ![]() | Letter | Good offices |
Aide humanitaire et bons offices à Cuba: le rôle de la Suisse dans le rapatriement de citoyens américains et le transport de réfugiés cubains aux USA. | de |
26.2.1963 | 30731 | ![]() | Letter | Good offices | ![]() | fr![]() |
30.4.1963 | 18933 | ![]() | Telegram | Cuba (Politics) | ![]() | de |