Informations about subject dodis.ch/D336
Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1983 | 53015 | Report | Relations with the ICRC |
Zur Vorbereitung des Besuchs des IKRK-Präsidenten werden die bisherige finanzielle Beteiligung des Bundes sowie allfällige Erhöhungen evaluiert. | de | |
21.6.1983 | 53019 | Table | Relations with the ICRC |
Aperçu du pourcentage des contributions régulières de la Confédération au financement des tâches permanentes du CICR, à l'action en faveur des détenus politiques et aux budgets extraordinaires. | fr | |
4.7.1983 | 53016 | Memo | Relations with the ICRC |
Le Conseiller fédéral Aubert a reçu le Président du CICR, M. Hay. Le CICR a vu ses coûts exploser. Les contributions suisses servent d'indicateur pour les contributions des autres donateurs. Le CICR... | fr | |
2.7.1984 | 53021 | Report | Relations with the ICRC |
La future collaboration entre le DFAE et le CICR est discutée lors d'une réunion. Tout en respectant l'indépendance de la Croix-Rouge dans les décisions opérationelles, les représentants du DFAE... | fr | |
7.9.1984 | 53017 | Report | Relations with the ICRC |
La rencontre entre le Chef du Département et le Président du CICR permet d'aborder toute une série de question quant à la collaboration entre l'organisation basée à Genève et la Suisse. Il est... | fr | |
27.2.1985 | 53022 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Une augmentation de la contribution ordinaire au Comité international de la Croix-Rouge est décidée car les activités du CICR deviennent de plus en plus nombreuses. Le parallélisme qui existe entre la... | fr | |
27.2.1985 | 64537 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Die Aufgaben des IKRK haben in letzter Zeit beträchtlich zugenommen und die Zukunftsperspektiven zur Weltlage lassen eher eine weiter Zunahme seiner Tätigkeiten annehmen. Es wird beantragt, den... | ml | |
3.4.1985 | 53005 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Dem Schweizerischen Roten Kreuz werden 1985 und 1986 vom EDA Beiträge von 3 Millionen Franken zugunsten äthiopischer Flüchtlinge in Sudan ausgerichtet. Der Beitrag von 1985 geht zu Lasten des... | de | |
1.9.1986 | 53024 | Memo | Relations with the ICRC |
Lors d'une visite du Directeur des opérations du CICR à Berne, diverses questions politiques et opérationelles concernant les actions du CICR en Afghanistan, en Iran et en Irak, au Maroc, au Soudan,... | fr | |
6.10.1986 | 60430 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Conférence internationale de la Croix-Rouge doit pouvoir contribuer au renforcement et à l'unité du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. Le rôle singulier de la Suisse... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1957 | 11716 | Federal Council dispatch | Policy of asylum |
Botschaft der Bundesrates an die Bundesversammlung über die Eröffnung eines ausserordentlichen Kredites zugunsten der ungarischen Flüchtlinge im Ausland und anderer internationaler Hilfswerke (vom... | ml | |
16.8.1957 | 11355 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne concernant les pratiques bancaires, l'envoi de techniciens militaires suisses aux Etats-Unis, la Conférence internationale de la Croix-Rouge, le... | fr | |
28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
12.5.1958 | 16372 | Memo | Humanitarian aid |
Mémorandum accompagnant le Projet de Règles limitant les risques courus par la population civile en temps de guerre, élaboré lors de la XIXe Conférence internationale de la Croix-Rouge qui s'est tenue... | fr | |
19.9.1958 | 16625 | Letter | Hungary (General) |
L'auteur transmet au directeur du CICR une information de la légation à Budapest selon laquelle, contrairement aux assurances données par les autorités hongroises à la Ligue des Sociétés de la... | fr | |
24.8.1959 | 15057 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Gouvernement de la Corée du Sud n'apprécie guère la décision prise par le CICR de prêter son appui pour le rapatriement de Coréens en Corée du Nord. - Die Regierung Südkoreas schätzt den Entscheid... | fr | |
9.9.1959 | 15012 | Letter | Japan (Politics) |
Discussion sur le rôle du CICR dans le rapatriement de Coréens en Corée du Nord et dans les relations politiques et économiques entre la Suisse et le Japon. - Diskussion über die Rolle des IKRK bei... | fr | |
18.4.1962 | 18999 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Les 30'000 réfugiés tibétains posent des problèmes matériels et politiques délicats dus à la situation géographique au gouvernement népalien. C’est ainsi que le Conseil fédéral autorise un crédit de... | fr | |
30.10.1962 | 53930 | Memo | Cuba (Politics) |
Während die Beamten des Politischen Departements der Meinung sind, dass es schwierig wäre, die Übernahme einer Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe abzulehnen, neigt F. T. Wahlen dazu... | de | |
19.11.1962 | 18940 | Memo | Good offices |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr |