Informations about subject dodis.ch/D336
Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.1.1980 | 65619 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Die Botschaft betrifft die Bewilligung einer Schenkung an das Internationale Komitee des Roten Kreuzes zugunsten des Zentralen Suchdiensts. Dieser wird den Kredit für den Bau und die Ausrüstung eines... | ml | |
29.2.1980 | 53007 | Memo | Relations with the ICRC |
Bei den Vorbereitungen für den Besuch von Königin Elizabeth wird deutlich, dass erwartet wird, dass anlässlich des Empfangs im IKRK in Genf auch Vertreter der UNO anwesend sind. Es stellt sich die... | de | |
5.3.1980 | 53002 | Letter | Relations with the ICRC |
Die finanzielle Beteiligung des Bundes an Aktionen des Schweizerischen Roten Kreuzes muss in den Pressemitteilungen des SRK kommuniziert werden und so transparent über die Durchführung von gemeinsamen... | de | |
25.4.1980 | 53012 | Report | Relations with the ICRC |
L'objet principal de la visite du Président du CICR, A. Hay, au Conseiller fédéral P. Aubert est la situation financière du CICR. Les ressources humaines et financières de la Croix-Rouge sont mises à... | fr | |
25.11.1980 | 53008 | Memo | Relations with the ICRC |
Le projet d'un musée de la Croix-Rouge ne sera pas soutenu financièrement par la Confédération, parce qu'il n'est que faiblement lié aux activités opérationelles ou de droit humanitaire du CICR.... | fr | |
1981 | 52567 | Memo | Relations with the ICRC |
Liste des délégués, médecins et opérateurs du CICR dans tous les pays. Également: Personnel en mission au 1er décembre 1981 Également: Personnel en mission au 1er juillet 1981 | fr | |
27.3.1981 | 53001 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
An der Delegiertenversammlung des Forum Helveticum wird über die schweizerische Verwurzelung des Roten Kreuzes, die internationale Tätigkeit des IKRK sowie die damit einhergehenden Schwierigkeiten und... | de | |
27.5.1981 | 53011 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Der ordentliche Bundesbeitrag an das IKRK wird genehmigt und nicht zu Lasten des Rahmenkredits für humanitäre Hilfe ausgerichtet. Der Bund setzt sich weiterhin für die Finanzierung von... | ml | |
27.5.1981 | 64535 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Da dem Verwendungszweck nach kein Unterschied mehr zwischen dem ordentlichen Beitrag und dem jährlichen Zusatzbeitrag an das IKRK besteht, wird beantragt sie künftig zu einem einzigen ordentlichen... | ml | |
27.8.1981 | 54353 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
Présentation du travail du CICR et description des moyens d’action afin de confronter les pays qui ne respectent pas le droit humanitaire, notamment l'Iran, l'Israël, les pays de la Corne de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1870 | 41790 | Note | Geneva Convention of 1864 |
Acceptation par la France et l'Allemagne de reconnaître et de respecter la Convention de Genève et ses articles additionnels, pendant la durée du conflit. | fr | |
7.9.1870 | 41817 | Letter | Geneva Convention of 1864 |
Proposition de Dufour d’accueillir des blessés de guerre en Suisse. | fr | |
25.1.1889 | 63143 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt. | de | |
24.11.1941 | 47313 | Political report | Humanitarian aid |
Une haute personnalité du Saint-Siège a communiqué à Ruegger des informations accablantes sur les persécutions effectuées par le Reich dans les pays occupés de l’est de l’Europe. Ces nouvelles sont... | fr | |
29.11.1941 | 47314 | Letter | Humanitarian aid |
Le Ministre de Weck n’a cessé d’informer le Gouvernement suisse des persécutions systématiques dont sont victimes les Juifs roumains, en particulier depuis l’entrée en guerre de la Roumanie contre... | fr | |
17.2.1944 | 47689 | Telegram | Japan (General) |
Le Gouvernement japonais exige qu’une distinction stricte soit faite entre les activités du CICR (en tant qu’organisme neutre et indépendant poursuivant un but humanitaire) et l’activité de la... | fr | |
7.7.1944 | 47775 | Letter | Humanitarian aid |
Les persécutions antisémites en Hongrie ont un profond impact en Suisse. L’émotion exprimée par la presse et l’opinion publique a des répercussions diplomatiques. | de | |
2.4.1945 | 48009 | Letter | United Kingdom (Politics) |
À l’occasion de la signature des accords économiques avec les Alliés, le Premier Ministre de Grande-Bretagne remercie la Suisse pour les secours apportés aux prisonniers de guerre grâce à la défense... | en | |
13.4.1945 | 48020 | Letter | Aid to refugees |
Des réfugiés juifs en transit à travers la Suisse demandent à ne pas être contraints d’émigrer vers la Palestine. Le CICR appuie cette demande, tout en reconnaissant les difficultés causées à la... | fr | |
23.5.1945 | 320 | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Situation générale à la fin des hostilités. Question des Nations Unies, du statut de la Russie, de l'Allemagne. Protection des intérêts étrangers. | fr |