Informations about subject dodis.ch/D336
Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1942 | 47472 | Letter | Relations with the ICRC |
Déclarations du Maréchal Mannerheim au sujet des informations diffusées en Suisse sur les prisonniers de guerre russes en Finlande. Dispositions à prendre en faveur des activités du CICR en Finlande,... | de | |
1944 | 14336 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Vom Krieg und vom Frieden. Festschrift der Universität Zürich zum 70. Geburtstag vom Max Huber, Zürich 1944 (Coll.: Emil Brunner, August Egger, Hans Fritzsche, Dietrich Schindler, Hans Nabholz... | de | |
24.5.1944 | 47746 | Letter | Relations with the ICRC |
Les exigences des Alliés, qui veulent contrôler le commerce extérieur de la Suisse, menacent gravement l’activité du CICR. | de | |
26.7.1944 | 47789 | Letter | Relations with the ICRC |
La Confédération s’engage à aider le CICR au cas où il serait empêché de poursuivre ses activités pour des raisons financières. | fr | |
12.1.1945 | 47941 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Un compromis a été trouvé entre les exigences des Alliés visant à contrôler le commerce extérieur de la Suisse et les activités humanitaires du CICR. | de | |
1.3.1945 | 47987 | Letter | Relations with the ICRC |
Depuis longtemps, le CICR se préoccupe du sort pitoyable des prisonniers italiens en Allemagne. Le Président du CICR propose que les autorités fédérales acceptent l’hospitalisation provisoire en... | fr | |
17.3.1945 | 48002 | Letter | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR expose les conditions et les résultats de ses entretiens avec Kaltenbrunner au sujet du ravitaillement des prisonniers de guerre, de la situation des internés et des détenus dans... | fr | |
18.10.1945 | 1713 | Letter | Relations with the ICRC |
Besoins financiers du CICR. Versements du Japon et de l'Allemagne. Nécessité d'un nouvel apport de la part de la Confédération. Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr | |
20.11.1945 | 2043 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines Vorschusses des Bundes an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 20.11.1945).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
19.12.1945 | 2203 | Federal Decree | Relations with the ICRC |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Gewährung eines Vorschusses des Bundes an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (vom 19.12.1945.) | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1957 | 11716 | Federal Council dispatch | Policy of asylum |
Botschaft der Bundesrates an die Bundesversammlung über die Eröffnung eines ausserordentlichen Kredites zugunsten der ungarischen Flüchtlinge im Ausland und anderer internationaler Hilfswerke (vom... | ml | |
16.8.1957 | 11355 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne concernant les pratiques bancaires, l'envoi de techniciens militaires suisses aux Etats-Unis, la Conférence internationale de la Croix-Rouge, le... | fr | |
28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
12.5.1958 | 16372 | Memo | Humanitarian aid |
Mémorandum accompagnant le Projet de Règles limitant les risques courus par la population civile en temps de guerre, élaboré lors de la XIXe Conférence internationale de la Croix-Rouge qui s'est tenue... | fr | |
19.9.1958 | 16625 | Letter | Hungary (General) |
L'auteur transmet au directeur du CICR une information de la légation à Budapest selon laquelle, contrairement aux assurances données par les autorités hongroises à la Ligue des Sociétés de la... | fr | |
24.8.1959 | 15057 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Gouvernement de la Corée du Sud n'apprécie guère la décision prise par le CICR de prêter son appui pour le rapatriement de Coréens en Corée du Nord. - Die Regierung Südkoreas schätzt den Entscheid... | fr | |
9.9.1959 | 15012 | Letter | Japan (Politics) |
Discussion sur le rôle du CICR dans le rapatriement de Coréens en Corée du Nord et dans les relations politiques et économiques entre la Suisse et le Japon. - Diskussion über die Rolle des IKRK bei... | fr | |
18.4.1962 | 18999 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Les 30'000 réfugiés tibétains posent des problèmes matériels et politiques délicats dus à la situation géographique au gouvernement népalien. C’est ainsi que le Conseil fédéral autorise un crédit de... | fr | |
30.10.1962 | 53930 | Memo | Cuba (Politics) |
Während die Beamten des Politischen Departements der Meinung sind, dass es schwierig wäre, die Übernahme einer Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe abzulehnen, neigt F. T. Wahlen dazu... | de | |
19.11.1962 | 18940 | Memo | Good offices |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr |