Informations about subject dodis.ch/D29
Japon (Economie)
Giappone (Economia)
2.059 Japan (General) |
2.059.1 Japan (Politics) |
2.059.2 Japan (Economy) |
2.059.3 Japan (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1884 | 42254 | Letter | Japan (Economy) |
Die Schweiz akzeptiert den neuen japanischen Zolltarif, welcher von der Präliminarkonferenz in Tokio ausgearbeitet wurde. Sie ist aber nur zum Verzicht auf die Konsulargerichtsbarkeit bereit, wenn... | de | |
30.12.1886 | 48059 | Letter | Japan (Economy) |
Nachfrage nach Maulbeerbäumen. Swiss Archives | de | |
15.6.1887 | 48061 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1886 als auch das Budget für 1887. Swiss Archives | de | |
30.7.1887 | 48062 | Letter | Japan (Economy) |
Maulbeerbäume für den Kanton Tessin. Swiss Archives | de | |
20.8.1887 | 48060 | Letter | Japan (Economy) |
Antwort auf eine Anfrage aus Tramelan zu den Lebensbedinungen in Japan. Swiss Archives | fr | |
21.6.1888 | 48068 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1887 als auch das Budget für 1888. Swiss Archives | de | |
18.9.1889 | 42404 | Letter | Japan (Economy) |
Auf den japanischen Vorschlag zu bilateralen Verhandlungen hin hebt der Bundesrat das Verhandlungsmandat für den deutschen Gesandten in Tokio auf. Er will die weiteren Verhandlungen in Bern oder... | de | |
1890 | 48065 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht hält den Seideexport für das Jahr 1890 fest. Swiss Archives | de | |
30.6.1891 | 48069 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1890 als auch Bemerkungen zum Budget für 1891. Swiss Archives | de | |
7.4.1896 | 42614 | Letter | Japan (Economy) |
Commentaire sur le projet de traité de commerce nippo-suisse remis au Conseil fédéral par le nouveau ministre du Japon accrédité en Suisse. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1978 | 51802 | Memo | Monetary issues / National Bank |
La BNS et les 3 grandes banques suisses pourraient, dans l'ensemble avec la Bundesbank de la RFA et le Japon, fournir aux USA une masse monétaire de 5 mia. $ comme puissant moyen d'intervention et... | fr | |
8.3.1978 | 51804 | Letter | Japan (Others) |
Besuch einer Abordnung von "SMON"-geschädigten Japanern bei der Schweizer Botschaft in Tokio. Trotz des nicht lückenlos bewiesenen Kausalzusammenhangs zwischen der "SMON"-Krankheit und den... | de | |
15.12.1978 | 52263 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Entretien de G.-A. Chevallaz avec le Vice-Ministre des finances japonais sur le système monétaire mondial, la situation aux États-Unis d’Amérique et les mesures de stabilisation du dollar. Les... | fr | |
2.5.1979 | 60054 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Le Swiss Info Group (SIG) est un groupe qui réunit une fois par mois, autour d’un déjeuner de travail, une dizaine de représentants par secteurs des milieux suisses d’affaires au Japon. L’ambassade... | fr | |
20.8.1979 | 60142 | Letter | Intellectual property and Patents |
Alertés par certains milieux et par notre Ambassade à Tokyo des cas toujours plus nombreux d’usuraption de marques suisses sur le marché japonais, il semble qu’un renforcement de la protection des... | fr | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
26.4.1984 | 60144 | Letter | Intellectual property and Patents |
The Swiss company VICTORINOX produces genuine Swiss army knives. These are the subject of various counterfeits produced by Japanese manufacturers. The Swiss Embassy would appreciate it if the Japanese... | en | |
4.2.1985 | 65670 | Weekly telex | Council of Europe |
Teil I/Partie I - Le Conseiller fédéral Aubert au Conseil de l'Europe à Strasbourg du 29.1.1985 - ESA-Ministertagung in Rom vom 30.–31.1.1985 - Niger-Reise von Direktor Staehelin vom... | ml | |
19.3.1985 | 60167 | Letter | Textile industry |
Der Schweizer Botschafter in Tokio informiert das EVD und das EDA über seine Gespräche mit dem Handelsministerium, die er nach Beschwerden von Schweizer Unternehmen über den erschwerten Zugang zum... | de | |
10.2.1986 | 60121 | Circular | Food industry |
Nach bald einem Jahr Verhandlungen ist vom japanischen Gesundheitsministerium und der Schweizerischen Botschaft in Japan einem Protokoll zugestimmt worden, dass den Export von Bündnerfleisch unter der... | de |