Informations about subject dodis.ch/D290
Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (308 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1989 | 55122 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Informations hebdomadaires 1) Supression de l'armée: votation du 26 novembre 2) Réunion du Comité d'Aide au Développement de l'OCDE, Paris, 4–5.12.1989 3) Besuch von Botschafter Keusch... | ml | |
10.1.1990 | 59290 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse préconise une approche plus multilatérale de l'aide à l'Europe de l'Est et critique le renforcement de la coopération exclusive entre certains pays économiquement forts. Afin de donner un... | fr | |
17.1.1990 | 55081 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Rapport de l'OFAEE sur la dérégulation et la libéralisation du marché des capitaux ainsi que sur la politique de la concurrence en Suisse depuis 1985. Également: Memorandum sur la position... | ml | |
26.2.1990 | 55110 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Visite à Berne de M. E. Obminsky, Vice-ministre des AE d'URSS, Chef du Département économique du MAE, 19-20.2.1990 2) OCDE: Réunion du Comité des... | ml | |
23.5.1990 | 55074 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le Conseil fédéral décide que, vu que le Président Delamuraz préside cette année le Conseil de l'OCDE, la direction de la délégation suisse est confiée à Felber, secondé par Blankart, et que la... | fr | |
5.6.1990 | 55128 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Informations hebdomadaires Index: 1) OCDE: Conférence ministérielle, 30-31.5.1990 2) Treffen der Staatssekretäre der Neutralen in Stockholm 3) Gespräche von Botschafter J. Staehelin in... | ml | |
6.7.1990 | 55077 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die zahlreichen und teilwiese kritischen Ausführungen der OECD-Mitgliedstaaten zu den einzelnen Passagen der Studie zeigen, dass über die Direktinvestionen in Mittel- und Osteuropa Uneinigkeit... | de | |
20.8.1990 | 55072 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Une lettre de l'OFAEE à la Délégation suisse près de l'OCDE concernant les compte rendus des interventions de la Suisse à la conférence ministérielle qui a eu lieu à Paris. Après vérification avec les... | fr | |
14.9.1990 | 55185 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Commission de gestion du Conseil des États mène une inspection sur les méthodes, les instruments et les moyens que les services de l'OFAEE emploient dans la gestion des dossiers de coopération... | fr | |
17.9.1990 | 59282 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Vor einiger Zeit wurden Verhandlungen aufgenommen, um die 1976 verabschiedete OECD-Empfehlung zur Inländerbehandlung in ein rechtlich verbindliches Instrument zu überführen. Zu diesem Zweck wird der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (429 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.9.1952 | 9591 | Address / Talk | Political issues |
La neutralité suisse demeure le principe le plus important de politique étrangère. L'antagonisme entre les deux systèmes qui divisent le monde entraîne des implications pour les politiques étrangères... | de | |
2.10.1952 | 10297 | Enclosed report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Le DPF prend position au sujet de l'accord relatif au règlement des dettes de l'ancien Reich à l'égard de la Suisse; il ne faut pas oublier les aspects politiques. Das Politische Departement... | de | |
10.10.1952 | 10244 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
15.10.1952 | 10253 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Schweizerische Position zur EGKS, zum Eden-Plan (Annäherung OECE-EGKS) und zum Plan für die Bildung einer Europäischen Politischen Gemeinschaft. | fr | |
1.12.1952 | 9414 | Proposal | Europe's Organisations |
Rapport sur le projet de création d'une communauté européenne de la santé. Texte de la réponse suisse à l'invitation de la France de participer à une conférence européenne. Bericht über das... | fr | |
5.12.1952 | 9413 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Beteiligung der Schweiz an der Schaffung einer europäischen Gesundheitsorganisation. Participation suisse à la création d'une organisation européenne de la santé. | fr | |
15.12.1952 | 10251 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Liberalisierungspolitik der OECE und die Schaffung der EGKS: Hauswirth will eine starke Position der OECE gegenüber der EGKS und schlägt vor, dass über die OECE Druck auf die EGKS gemacht werden... | de | |
19.12.1952 | 10155 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entrée en vigueur de la CECA et conséquences pour la Suisse. Inkraftsetzung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
31.1.1953 | 10153 | Report | Europe's Organisations |
La politique de neutralité interdit à la Suisse de participer à une communauté politique ainsi qu'à la CECA. La Suisse prendra part à la coopération intergouvernementale dans les domaines de... | de | |
2.3.1953 | 10154 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entretien des Conseillers fédéraux Rubattel et Petitpierre avec Spierenburg, membre de la Haute Autorité de la CECA: possibilité de coordination avec les Etats non-membres. Spierenburg se prononce... | fr |