Informations about subject dodis.ch/D1796
Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1992 | 61012 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz beteiligt sich an der Finanzierung des Einsatzzentrums für Umweltkatastrophen des UNEP. Der Beitrag für das Jahr 1992 wird 500'000 CHF betragen. Darin: Antrag des EDI vom... | de | |
2.3.1992 | 60902 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über den Schutz und die Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen der ECE/UNO. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten)... | de | |
19.8.1992 | 60677 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
La Bolivie jouit d'une biodiversité remarquable. Les scientifiques ont délimité déjà 12 milieux naturels différents. Cela fait de la Bolivie un pays riche en flore et faune, dont il faut préserver la... | fr | |
16.9.1992 | 60878 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
An der Konferenz wird eine Totalrevision des Pariser Abkommens von 1974 zum Schutze des nordöstlichen Atlantiks angestrebt. Für die Schweiz ist ein Beitritt zum revidierten Abkommen von grossem... | de | |
2.10.1992 | 62228 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
An der Konferenz wurde die Totalrevision des Abkommens von Prais von 1974 verabschiedet. Unerwartet hart verhandelt, wurde über das Verbot der Versenkung von radioaktiven Abfällen. Mehrere... | de | |
5.10.1992 | 62181 | Memo | Environmental protection |
Die Einführung einer CO2-Abgabe ist abhängig vom Entscheid der EG, ob und wann eine solche Abgabe eingeführt werden soll. Ein Alleingang der Schweiz wird auf grossen Widerstand von Seiten der... | de | |
9.10.1992 | 59226 | Question | Environmental protection |
Da im Rahmen der UNCED in Rio keine verbindliche Waldkonvention zustande gekommen ist, wird der Bundesrat gebeten, seine Prinzipien in Bezug auf den Schutz der Wälder darzulegen. Darin:... | de | |
21.10.1992 | 60823 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz verzichtet auf die weitere Versenkung von radioaktiven Abfällen im Meer. Mit der Londoner Dumping Convention war bereits 1983 ein Moratorium beschlossen worden, dass die Schweiz... | de | |
6.11.1992 | 61374 | Memo | Environmental protection |
Obwohl das Anliegen der Petition «Schweiz – Tropenholzfrei» grundsätzlich unterstützt wird, kann die Schweiz entgegen der Forderungen der Petitionäre keine unilateralen Grenzmassnahmen zur... | de | |
10.11.1992 | 64893 | Letter | Environmental protection |
Bruno Manser kritisiert die Politik der Schweiz in Bezug auf den Import von Tropenholz und fordert den Bundesrat auf, alles zu unternehmen um die Abholzung der tropischen Regenwälder zu stoppen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (153 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.2.1988 | 52834 | Minutes of the Federal Council | Oman (General) |
Der Bundesrat beschliesst in der Form eines Briefwechsels als Absichtserklärung die Zusammenarbeit der Schweiz mit dem Oman auf dem Gebiet des Umwelt- und Strahlenschutzes zu verstärken. | de | |
15.2.1988 | 66668 | Weekly telex | United Kingdom (Others) |
Information hebdomadaire 6/88 - Britische Haltung in Sachen CERN - Besuch von Bundesrat Delamuraz in Washington und New York 8.–12.2.1988 - Besuch von Staatssekretär Brunner in Bonn,... | ml | |
11.5.1988 | 57853 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
À la suite de la Convention de Vienne de 1985, la Suisse ratifie le Protocole de Montréal, élaboré dans le cadre du PNUE, qui vise notamment à réduire de 50% la production de substances attaquant la... | fr | |
11.5.1988 | 57854 | Federal Council dispatch | Climate change |
Im Rahmen des UNEP hat die Schweiz am 17.12.1987 das Übereinkommen über den Schutz der Ozonschicht ratifiziert. Es verpflichtet die Vertragsstaaten, Herstellung und Verbrauch von Stoffen, welche die... | ml | |
17.8.1988 | 59652 | Minutes of the Federal Council | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Die Durchführung der diplomatischen Konferenz über gefährliche Abfälle in Basel wird bewilligt und mitfinanziert. Die Initiative zur Ausarbeitung eines Weltabkommens ist von der Schweiz... | de | |
3.10.1988 | 59956 | Minutes of negotiations of the Federal Council | F/A-18, fighter jet |
Der Bundesrat diskutiert über den Typenentscheid zugunsten des FA 18 für die Beschaffung von neuen Kampflugzeugen, das zu unterzeichnende Abkommen der Rheinanliegerstaaten, die Ausländerregelung,... | ml | |
26.10.1988 | 60530 | Minutes of the Federal Council | Senegal (General) |
Le Sénégal connaît des problèmes similaires à ceux de la Suisse dans le domaine de la gestion des déchets et des produits chimiques et de la pollution atmosphérique. On espère que le Sénégal pourra... | fr | |
7.11.1988 | 66806 | Weekly telex | Disarmament |
Directives politiques hebdomadaires 24/88 - Konferenz über chemische Waffen - GANUPT - Diksussion rumänischer Systematisierungspolitik uin der UNESCO Information... | ml | |
25.11.1988 | 66846 | Weekly telex | Italy (General) |
Information hebdomadaire 47/88 - Visite officielle de Giulio Andreotti, Ministre des affaires étrangères de la République italienne, les 23–24.11.1988 - Zweite europäische Ministerkonferenz... | ml | |
5.12.1988 | 66851 | Weekly telex | France (Others) |
Information hebdomadaire 48/88 - Höflichkeitsbesuch von Staatsminister Imre Poszgay (P.) bei Bundesrat Felber - Besuch Bundesrat Ogis in Paris - UNEP: Kontrolle der Exporte von... | ml |