Questions concerning the accession to international organisations | |
Questions relating to the seat of international organisations | |
6. Migration | |
Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271-274 SCC) | |
98 Other aspects of foreign policy [until 1979] | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1912 | 8419 | Treaty | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
AS-Titel: Convention internationale de l'opium (signée à la Haye le 23.1.1912) | fr | |
5.6.1924 | 8420 | Federal Decree | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des internationalen Opiumabkommens vom 23.1.1912 | de | |
1932 | 15180 | Bibliographical reference | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Schweizerisches Zeitgenossen-Lexikon - Lexique suisse des Contemporains - Lessico svizzero dei Contemporaini, Bern u. Leipzig 1932. | ml | |
26.6.1936 | 8340 | Treaty | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
AS-Titel: Convention du 26.6.1936 pour la repression du trafic illicite des drogues nuisibles (conclue à Genève le 26.6.1936) [En vigueur pour la Suisse: 31.3.1953] | fr | |
11.12.1946 | 1830 | Treaty | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants conclus à La Haye le 23.1.1912, à Genève le 11.2.1925 et le 19.2.1925 et le 13.7.1931, à Bangkok le 27.11.1931 et à Genève... | fr | |
4.5.1948 | 5953 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
La Confédération prend à sa charge les factures présentées respectivement à la Légation de Grande-Bretagne et à l'Ambassade de France à Berne pour les frais de communication téléphoniques... | fr |
9.12.1948 | 18445 | Treaty | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 09.10.1950 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 09.12.1948 Inkrafttreten CH: 23.01.1970... | ml | |
4.7.1950 | 7676 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Il est décidé que le Président de la Conféderation recevra cinq membres de la délégation japonaise. | fr |
27.2.1951 | 7449 | ![]() | Minutes | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Zentralkommission schweizerischer Propaganda-Organisationen. Protokoll der 41. Sitzung vom 27.2.1951, Hotel Krone, Solothurn. | de |
9.1951 | 32098 | ![]() | Memo | Other aspects of foreign policy [until 1979] |
Note manuscrite relative à la formation et au statut du personnel diplomatique, aux conditions de recrutement et d'avancement ainsi qu'au déroulement du stage diplomatique. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1924 | 8510 | ![]() | Federal law | International Drug Policy [since 1990] |
Bundesgesetz betreffend Betäubungsmittel (Vom 2.10.1924). Loi fédérale sur les stupéfiants (Du 2.10.1924). | ml |
23.6.1925 | 8511 | Ordinance | International Drug Policy [since 1990] |
AS-Titel: Verordnung betreffend den Verkehr mit Betäubungsmitteln (vom 23.6.1925) | de | |
27.12.1927 | 8590 | Treaty | Multilateral relations |
AS-Titel: Convention et status établissant une union internationale de secours (conclue à Genève le 12.7.1927) [en vigueur pour la Suisse: 27.12.1932] | fr | |
2.12.1929 | 8591 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Beitritt der Schweiz zu den Abkommen zur Errichtung eines Welthilfsverbandes samt zugehörigen Statuten (vom 2.12.1929) | fr | |
19.1.1940 | 8496 | Federal Council decree | Security policy |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über das Aussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten (vom 19.1.1940) | de | |
3.11.1942 | 8497 | Federal Council decree | Security policy |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Beschlusses über das Aussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten (vom 3.11.1942) | fr | |
5.6.1944 | 8498 | Federal Council decree | Security policy |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über das Aussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten (vom 5.6.1944) | de | |
11.3.1945 | 35499 | ![]() | Memo | Security policy |
Überblick über die historische Entwicklung der Gesandtschaftsbewachung durch die Polizei in Bern. Es wird vorgeschlagen diesen Dienst wieder abzubauen, da er hohe Kosten verursacht, sehr wenig... | de |
8.3.1946 | 8516 | Federal Council decree | Press and media |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss betreffend die Lockerung der Beschränkungen für die Neugründung von Zeitungen, Zeitschriften, sowie von Presse- und Nachrichtenagenturen (vom 8.3.1946) | de | |
17.7.1946 | 1425 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Der Bundesrat erhält von der französischen Vereinigung "Anciens prisonniers de guerre internés en Suisse" eine Plakette zum Dank für die Aufnahme als Internierte. | fr |