Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.3 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (313 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1850 | 55953 | ![]() | Regulation | Actors and Institutions |
Das Reglement legt fest, wie das Protokoll der Bundesratssitzungen zu führen und aufzubewahren ist. Auch der richtige Umgang mit ein- und ausgehender Korrespondenz wird beschrieben. | de |
5.1.1904 | 57957 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Beschlussprotokoll der gesamten ersten Sitzung des Jahres 1904 inklusive aller Präsidialverfügungen. Es handelt sich dabei um eines der ersten Protokolle, dass mit der Schreibmaschine verfasst wurde. | ml |
20.11.1908 | 55944 | ![]() | Letter | Actors and Institutions |
Die bisherigen Abläufe beim Verfassen der Bundesratsprotokolle werden beschrieben. So wurde bis anhin ein Protokoll- und ein Missivenbuch geführt. Die Vor- und Nachteile einer Umstellung auf gedruckte... | de |
2.12.1908 | 55943 | ![]() | Letter | Actors and Institutions |
Die Bundeskanzlei nimmt zu den Vor- und Nachteilen von geschriebenen bzw. von gedruckten Bundesratsprotokollen in Bezug auf die Kosten, die Geheimhaltung und dem Risiko eines Druckersteiks Stellung. | de |
26.3.1914 | 55924 | ![]() | Federal law | Actors and Institutions |
Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914 | ns |
23.7.1920 | 55957 | ![]() | Regulation | Actors and Institutions |
L'organisation de la Chancellerie fédéral est détaillée. En particulier la préparation et le suivi des séances du Conseil fédéral, ainsi que le traitement des procès-verbaux, la registrature et... | fr |
1922 | 15766 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Rossel Virgile, Mentha F.-H.: Manuel du droit civil suisse, Lausanne 1922 (2e édition) | fr | |
26.10.1923 | 8568 | Regulation | Actors and Institutions |
AS-Titel: Schweizerisches Konsularreglement. Vom Bundesrate genehmigt am 26.10.1923
[in kraft: 1.1.1924] | fr | |
1933 | 15650 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Etter Philipp: Die vaterländische Erneuerung und wir, Zug 1933. | de | |
3.2.1937 | 53958 | ![]() | Memo | Actors and Institutions |
Darstellung von Organisation und Funktionsweise der Registratur und der Kanzlei des Politischen Departements, namentlich den Lauf und die Behandlung der Akteneingänge, die verwendeten Sachenregister... | de |
Assigned documents (secondary subject) (524 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1945 | 8427 | ![]() | Federal Decree | Political issues |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Abbau der ausserordentlichen Vollmachten des Bundesrates (vom 6.12.1945) | de |
15.1.1946 | 1709 | ![]() | Letter | France (Politics) | ![]() Dank an Burckhardt für seine Verdienste. Aufenthalt von Bidault und Mauriac in der Schweiz. Beziehung zur... | fr![]() |
*.3.1946 | 15821 | Bibliographical reference | Economic relations |
Speiser, Ernst: «Die schweizerisch-deutschen Handelsbeziehungen während des Krieges», in: Schweizerische Monatshefte, Mars 1946, p. 738-748. | de | |
12.3.1946 | 49067 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of munition |
Diskussion über die internationalen Folgen einer Lieferung von Kanonen und Geschossen an Franco in Spanien nach der Aufhebung des Waffenausfuhrverbotes vom 12.9.1945. Das politische Departement soll... | de |
25.5.1946 | 1725 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Les exigences des Alliés et les positions suisses trouvent un compromis dans un accord qui fixe les modalités, côté helvétique, d'une contribution financière à la reconstruction de l'Europe, d'un... | fr |
28.5.1946 | 53379 | ![]() | Letter | Gender issues |
La représentation de notre pays à l'étranger pose actuellement des problèmes assez nombreux et variés. C'est pourquoi on doit envisager la possibilité d'engager des femmes comme attachés aux légations... | fr |
7.6.1946 | 53382 | ![]() | Letter | Gender issues |
Le DPF explique la répartition des rôles entre le personnel masculin et féminin. Pour le personnel féminin, on envisage des activités sur les plans tout particulièrement propres à la femme: questions... | fr |
13.6.1946 | 53380 | ![]() | Letter | Gender issues |
L'activité, dans le corps diplomatique, de femmes compétentes et compréhensives des difficultés spéciales des femmes suisses à l’étranger serait très appréciée par nos compatriotes et par les pays en... | fr |
14.6.1946 | 2053 | ![]() | Federal Council dispatch | Washington Agreement (1946) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des in Washington abgeschlossenen Finanzabkommens (Vom 14.6.1946).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml |
*.10.1946 | 48337 | ![]() | Memo | Concours diplomatique |
W. Stucki informiert ausführlich über strukturelle Veränderungen des diplomatischen Dienstes seit dem Zweiten Weltkrieg und skizziert die Anforderungen, die an junge Anwärter gestellt werden. | de |