Informations about subject dodis.ch/D166
Hongrie (Economie)
Ungheria (Economia)
2.050 Hungary (General) |
2.050.1 Hungary (Politics) |
2.050.2 Hungary (Economy) |
2.050.3 Hungary (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1956 | 17719 | Treaty | Hungary (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2031, heute abgelegt unter KI 1558/4. In Kraft: 1.10.1956. | de | |
29.10.1957 | 17720 | Treaty | Hungary (Economy) |
In Kraft: 1.10.1957. | de | |
24.10.1958 | 17721 | Treaty | Hungary (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2033, heute abgelegt unter KI 1558/5. | de | |
19.10.1959 | 17722 | Treaty | Hungary (Economy) |
In Kraft: 1.10.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 2034, heute abgelegt unter KI 1558/1. | ml | |
3.11.1960 | 17723 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der achten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml | |
10.10.1961 | 17724 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der neunten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml | |
6.3.1962 | 30523 | Memo | Hungary (Economy) |
Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications. | fr | |
26.9.1962 | 17725 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der zehnten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml | |
16.7.1963 | 30528 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Economy) |
Nachdem im Frühjahr 1963 von einer schweizerischen Delegation festgestellt worden war, dass die Möglichkeit besteht, mit Ungarn die Verhandlungen über die Entschädigungsfrage wieder aufzunehmen,... | de | |
11.12.1963 | 17726 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der elften Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1947 | 1639 | Memo | France (Economy) |
Avoirs français bloqués en Suisse. Paris exige leur recensement. Raisons avancées contre la levée immédiate de ce blocage. Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung.... | fr | |
20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
25.2.1947 | 2069 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
23.8.1947 | 2076 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 23.8.1947.):
XXXVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
15.9.1947 | 1591 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Entscheid des EVD wird vom Bundesrat bestätigt, wonach die Einfuhr von Filmkopien der Metro-Goldwyn-Mayer aus Ungarn dem schweizerisch-ungarischen Clearing untersteht. | de | |
1.6.1948 | 6583 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Bericht über die wirtschaftlichen Beziehungen mit Osteuropa. | de | |
1.6.1948 | 4461 | Minutes of the Federal Council | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Nr. 1332. Wirtschaftliche Beziehungen mit Osteuropa | de | |
2.7.1948 | 1677 | Memo | Double taxation |
Rassegna dei numerosi accordi sulla doppia imposizione. | de | |
1.3.1949 | 2146 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXVIII. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 1.3.1949) XXXVIIIe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
10.3.1949 | 6080 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Fr. T. Wahlen, Conseiller aux Etats, a posé les deux questions suivantes, auxquelles il désire obtenir une réponse à l'occasion de la séance de la Commission des Affaires étrangères des 15 et 16... | fr |