Informations about subject dodis.ch/D1434

UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes)
UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme)ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
▼▶Context
3.2 UNO – General |
3.2.3 UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1976 | 51101 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Le résumé présente de manière synthétique le contexte et l’objectif du FIDA qui, selon les demandeurs, correspond de manière très étroite aux buts de la coopération au développement suisse et... | fr |
2.6.1976 | 51613 | ![]() | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Les mesures prises par la Suisse afin d’aider le PNUD à surmonter la crise financière sont: payer l’ensemble de sa contribution pour 1976 en janvier, prendre en charge certains projets affectés par la... | fr |
10.8.1976 | 51582 | ![]() | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Délégation économique permanente discute des impressions de la Suisse et sa position concernant la 4ème conférence de la CNUCED à Nairobi, la réunion ministérielle de l’OECD, la conférence sur la... | fr |
2.9.1976 | 51632 | ![]() | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Rapport de stage diplomatique consacré au marché mondial des produits de base et à l’importance que ceux-ci représentent pour l’économie suisse. | ml |
8.9.1976 | 51633 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat beschliesst die Ratifikation des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1975 und des Internationalen Kaffee-Übereinkommens von 1976. Während für die Kakao-Übereinkunft noch das nötige... | de |
20.9.1976 | 51103 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La requête est faite au Chef du Département d’autoriser la délégation suisse à contribuer à l’élimination des obstacles qui empêchent encore la création définitive du FIDA, notamment en acceptant une... | ml |
6.1.1977 | 51690 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Direktion für internationale Organisationen bewertet die Arbeitsweise des PNUE kritisch. Die Arbeiten des Programms sollten sich vermehrt auf die Lösung konkreter Umweltschutzprobleme... | de |
16.2.1977 | 51105 | ![]() | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Antrag zuhanden des Parlaments betreffend dem Beitritt der Schweiz zum FIDA, an dem sich die Schweiz mit einem Beitrag von 22 Millionen Franken aus dem neuen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit... | de |
18.2.1977 | 51627 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Notice d’information concernant la Commission économique pour l’Europe (ECE). La Suisse prend part aux activités de l’ECE avec un statut consultatif de 1948 à 1972. En mars 1972, elle devient membre à... | fr |
2.3.1977 | 51584 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Directives générales de la délégation suisse à la conférence de négociation d’un fonds commun pour les produits de base. Également: Département de l'économie publique. Proposition du... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (143 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.3.1991 | 57660 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Das EDA wird ermächtigt, der UNRWA für 1991 eine Hilfe von insgesamt 11,8 Mio. CHF, resp. einen Barbeitrag von 3.5 Mio. CHF, für 3.5 Mio. CHF Milchprodukte, im Wert von 2.8 Mio. CHF Getreide sowie die... | de |
17.4.1991 | 57816 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Wie in der Botschaft über die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe von 1988 vorgesehen ist, beschliesst der Bundesrat internationale Organisationen mit freiwilligen ordentlichen... | de |
18.4.1991 | 58514 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Die Flüchtlingsströme im Golf-Krisengebiet nehmen kolossale Dimensionen an. Bundesrat Felber bevorzugt eine Lösung auf irakischem Boden, wobei ein Sturz Saddam Husseins die besten Voraussetzungen... | de |
22.5.1991 | 59341 | ![]() | Memo | UNO – General |
Die Reformbedürftigkeit der UNO im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist unbestritten. Nebst einer Rationalisierung des schwerfälligen Apparats bedarf es vor allem der Festlegung der Rolle und von... | de |
26.6.1991 | 57498 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Das EDA wird ermächtigt, dem UNHCR für das Jahr 1991 ordentliche Beiträge im Umfang von 11,5 Mio. CHF auszurichten, wovon 10,5 Mio. auf Programme in Afrika und 1 Mio. auf Programme in Zentralamerika... | de |
8.7.1991 | 59685 | ![]() | Weekly telex | Slovenia (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] … Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) Voyage en Afghanistan et au Pakistan... | ml |
16.9.1991 | 57471 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der Einsatz für die Menschenrechte ist in den Jahren bis 1991 zu einer wichtigen Komponente der Schweizer Aussenpolitik geworden. Die Verlängerung und Erhöhung des Globalkredits gerade auch zugunsten... | de |
16.10.1991 | 57453 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Das Bundesamt für Kultur wird beauftragt, den Bericht allen interessierten Institutionen zuzustellen. Die Arbeitsgruppe ihrerseits soll ihre Arbeit mit Schwerpunkt auf die Umsetzung der Empfehlungen... | ml |
6.11.1991 | 57595 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz unterzeichnet das Protokoll betreffend die Bekämpfung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses. Damit verpflichtet sich die Schweiz zu... | ml |
20.11.1991 | 57834 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen 1992 wird ein Betrag von 17 Mio. Franken bereitgestellt. Neben der Kostenübernahme von Dienstleistungen und Materiallieferungen... | de |