Informations about subject dodis.ch/D1429
Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1907 | 43025 | Political report | Disarmament |
US-Aussenminister E. Root äusserte sich an der nationalen Friedenskonferenz in New York zur Haltung der US-amerikanischen Regierung zu diversen an der Haager-Konferenz zu behandelnden Fragen. | de | |
17.5.1907 | 43026 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Der Bunderat heisst die Instruktionen für die schweizerische Delegation an der Konferenz gut. Er hebt hervor, dass die Schweiz nicht an Abrüstungsmassnahmen teilnehmen könne. Darin:... | fr | |
26.5.1925 | 45070 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat ergänzt seine Instruktionen für die Delegation an der Konferenz über die Kontrolle des Waffen- und Munitionshandels. Er stimmt dem Verzicht auf ein internationales Kontrollbüro zu und... | fr | |
2.6.1925 | 45074 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat weist die schweizerische Delegation an, ihren Entwurf zum Verbot des chemischen Krieges nur dann zu vertreten, wenn damit keine Opposition der anderen Delegationen provoziert wird. | de | |
12.6.1925 | 45076 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beauftragt die schweizerische Delegation, die Gaskriegskonvention zu unterzeichnen. | fr | |
7.6.1926 | 45208 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beschliesst, die Waffenhandelskonvention zu unterzeichnen, unter dem Vorbehalt, dass die Ratifikation erst dann erfolgen soll, wenn die wichtigeren Produzentenländer ihrerseits die... | de | |
2.9.1926 | 45233 | Letter | Disarmament |
Scheurer vertritt die Auffassung, nach dem vorläufigen Stand der Dinge in der Abrüstungsfrage könnte die Schweiz aufgrund der hohen Kosten der Milizarmee in der Frage der Budgetbeschränkung betroffen... | de | |
15.11.1927 | 45365 | Letter | Disarmament |
Scheurer setzt sich für eine negative Beantwortung der Kleinen Anfrage Sigg betreffend totale Abrüstung der Schweiz ein. | de | |
12.4.1928 | 45403 | Letter | Disarmament |
Scheurer meint, die intensive Vorbereitung der Grossmächte auf einen Gaskrieg zwinge die Schweiz, in der Frage der Ratifizierung des Gaskriegsprotokolls auf einen ideellen Standpunkt zu verzichten. | de | |
28.6.1928 | 45420 | Letter | Disarmament |
Motta stellt fest, dass die Rüstung der einzelnen Staaten für den Gaskrieg rechtlich auch nach der Ratifizierung des Protokolls zulässig bleibe. Die Schweiz sollte die Ratifikation nicht auf... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.10.1981 | 66913 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der Schweizer Delegation und die Instruktionen für die Konferenz. Nebst den üblichen Themen aus dem Rotkreuzbereich kommen mit der Frage der... | de | |
25.1.1982 | 63612 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre du Conseiller fédéral Aubert avec les Ministres soviétique et américain Gromyko et Haig à Genève le 25.1.1982 - Besuch des Staatssekretärs der BRD von Staden in... | ml | |
8.3.1982 | 67412 | Interpellation | Neutrality policy |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral de se positionner sur plusieurs questions de l'ordre de la politique étrangère suisse. Également : Interpellation du groupe socialiste du... | ml | |
24.3.1982 | 55961 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Réaffirmant son intérêt pour le Comité de désarmement des Nations Unies, la délégation suisse y présente quelques remarques, notamment concernant la définition des armes chimiques et la quantité... | fr | |
1.6.1982 | 63566 | Weekly telex | Afghanistan (General) |
Teil I/Partie I - Afghanistan: le Conseil fédéral a accepté le 19.5.1982 que des membres de l'armée soviétique capturés par résistance afghane restent en Suisse pendant deux ans - Rencontre... | ml | |
21.6.1982 | 63563 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml | |
24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml | |
26.8.1982 | 54370 | Address / Talk | Question of nuclear weapons |
Si les USA avaient un avantage en étant les premiers à développer l'arme atomique, depuis la crise des missiles de Cuba, l'URSS a rattrapé son retard et est désormais en mesure de frapper l'Europe... | fr | |
27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
24.1.1983 | 66724 | Weekly telex | Yugoslavia (General) |
Teil I/Partie I - Yougoslavie: 16 pays ont signé le 19.1.1983 un Memorandum of Understanding sur des crédits - Visite du Ministre des affaires étrangères yougoslave Mosjov les... | ml |