Informations about subject dodis.ch/D1421
Assigned documents (main subject) (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1990 | 56725 | Letter | Protocol |
Le sécrétaire général de l'Assemblée fédérale n'accepte pas que les Présidents des deux chambres soient rétrogradés aux 5e et 6e places. Cela ne correspondrait pas non plus à la norme internationale. | fr | |
20.3.1990 | 55851 | Letter | Protocol |
Le nouveau règlement protocolaire de la Confédération prévoit que désormais le chancelier de la Confédération passent avant les présidents du conseil national et du conseil des États dans l'ordre... | fr | |
2.5.1990 | 55848 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Face aux développements croissants de la diplomatie, notamment dans les domaines des visites et de la gestion des corps diplomatique et consulaire étrangers en Suisse, le service du protocole a... | fr | |
24.5.1990 | 55847 | Letter | Protocol |
Lors de l'envoi de lettres entre chefs d'État, le timbre "affranchi à forfait / Pauschal frankiert" est utilisé par la partie suisse. La Suisse est probablement le seul pays assez imperméable au... | fr | |
14.1.1991 | 60334 | Photo | Protocol |
Beim Empfang des Bundespräsidenten für das diplomatische Corps in der Wandelhalle des Bundeshauses hält der apostolische Nuntius in der Schweiz, Edoardo Rovida, die Neujahrsansprache. Neben Nuntius... | ns | |
15.3.1991 | 57796 | Letter | Protocol |
Die erlassenen Richtlinien für die Betreuung von hochrangigen, in der Regel völkerrechtlich geschützter Persönlichkeiten auf dem Flughafen Zürich-Kloten, können dazu beitragen, in diesem Bereich einen... | de | |
17.4.1991 | 59211 | Memo | Protocol |
Les contributions des départements sous forme d'aides-mémoire ne correspondent que rarement aux exigences de la correspondance diplomatique. Les dispositions en la matière sont rappellées aux... | fr | |
14.1.1993 | 66974 | Photo | Protocol |
Bundespräsident A. Ogi begrüsst beim Neujahrsempfang am 14.1.1993 im Bundeshaus den in der Schweiz akkreditierten Botschafter Myanmars in Paris, U Saw Tun, und seinen dritten Botschaftssekretär U Aung... | ns | |
27.4.1993 | 67090 | Letter | Protocol |
Alt Bundesrat Egli wohnte im Auftrag des Bundesrats den Trauerfeierlichkeiten für den verstorbenen türkischen Staatspräsidenten Özal bei. Der Entscheid zur Vertretungsart erscheint richtig, da... | de | |
9.12.2002 | 58037 | Regulation | Protocol |
Das Protokollreglement der Eidgenossenschaft vom Bundesrat am 9. Dezember 2002 genehmigt. | de |
Assigned documents (secondary subject) (74 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.4.1915 | 55824 | Regulation | Credential Letters |
Le règlement pour la réception des chefs de mission diplomatique régit l'arrivé d'un nouveau représentant d'un État étranger en Suisse. | fr | |
28.11.1918 | 63448 | Memo | Gender issues |
Der Bundesrat hält es nicht für angebracht, Frauen als offizielle Vertreterinnen von Staaten zu akkreditieren. | de | |
5.3.1940 | 51388 | Memo | Japan (Politics) |
Programme de la remise des lettres de créance de C. Gorgé à Tokyo. | fr | |
5.3.1940 | 51389 | Letter | Japan (Politics) |
Pendant la cérémonie de remise des lettres de créance, le couple impérial japonais dit sa satisfaction de revoir C. Gorgé et sa femme au Japon. | fr | |
27.12.1949 | 58504 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Eine Anerkennung Ostedeutschlands durch die Schweiz kommt nicht in Frage, aber eine praktische Zusammenarbeit muss aufgebaut werden. Für die Vertretungen bedeutet dies, dass sie nicht in der Lage... | de | |
19.2.1953 | 9375 | Proposal | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme que le nonce apostolique exercera la préséance sur tous les autres chefs de mission. | fr | |
1.10.1955 | 59314 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Der schweizerische Gesandte in Helsinki, Fritz Real, hat eine Einladung des ostdeutschen Staatssekretärs Kurt Gregor erhalten anlässlich des 6. Jahrestags der Gründung der DDR. Da dieser Anlass... | de | |
21.3.1956 | 34803 | Federal Decree | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesbeschluss über die Errichtung von diplomatischen Vertretungen (Vom 21.3.1956)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la création de missions diplomatiques (Du 21.3.1956) | ml | |
28.11.1956 | 59921 | Photo | Morocco (Politics) |
1. Photo: dans la cour d'honneur du Palais Impérial, avant la remise des lettres de créance, Christophe von Tschudi est salué par la Garde le 28.11.1956. 2. Photo: Christophe von Tschudi serre la... | ns | |
2.1958 | 58211 | Memo | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) |
La Suisse a pris connaissance de la codification des règles du droit des gens concernant les relations et immunités diplomatiques avec un vif intérêt. Les observations suisse se borneront plus... | fr |