Informations about subject dodis.ch/D1352
Arbitrage
Arbitrato
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1899 | 65079 | Report | Arbitration |
Aktenmässige Darstellung des bisherigen Verlaufs der Delagoa-Streitsache. Zwischen Portugal einerseits und Grossbritannien und den USA anderseits war ein Streit ausgebrochen bezüglich des Betrags der... | de | |
27.6.1904 | 42883 | Proposal | Arbitration |
Die Schweiz soll die Initiative zum Abschluss von Schiedsverträgen nicht dem Ausland überlassen, sondern auf diesem Gebiet selbst aktiv werden. | fr | |
15.7.1904 | 42889 | Letter | Arbitration |
Die schweizerischen Gesandten werden beauftragt, bei den Regierungen in Paris, Rom, London, Berlin, Wien und Washington einen Schiedsvertrag nach dem englisch-französischen Muster anzuregen. | fr | |
12.10.1904 | 42901 | Proposal | Arbitration |
Es wird beantragt, die mit verschiedenen Staaten begonnenen Verhandlungen zwecks Abschluss eines Schiedsvertrages nach dem englisch-französischen Muster oder nach zwei schweizerischen Modellen... | fr | |
29.4.1913 | 65651 | Letter | Arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
31.10.1919 | 44343 | Letter | Arbitration |
Le Conseil fédéral propose à plusieurs gouvernements d’entrer en négociation pour conclure les futurs traités d’arbitrage sur une nouvelle base. | fr | |
20.12.1919 | 44412 | Memorandum (aide-mémoire) | Arbitration |
Le gouvernement des Pays-Bas invite la Suisse à prendre part à des pourparlers entre pays neutres en vue de préparer un projet commun de Cour permanente de Justice internationale. | fr | |
21.12.1919 | 44415 | Letter | Arbitration |
Questions relatives à la demande hollandaise d’une concertation au sujet de la Cour permanente de Justice internationale. Domaines dans lesquels les Etats neutres pourraient collaborer. Max Huber est... | de | |
31.12.1919 | 44421 | Letter | Arbitration |
Le Département politique informe les Légations de l’orientation que le Conseil fédéral entend donner aux nouveaux traités d’arbitrage. | fr | |
15.1.1920 | 44440 | Note | Arbitration |
Réponse à la demande du gouvernement des Pays-Bas proposant des pourparlers entre pays neutres en vue d’adopter un projet commun de Cour permanente de Justice internationale. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1974 | 38853 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Auslegeordnung der Möglichkeiten für die Weiterführung der Verhandlungen um das SRPD angesichts der Tatsache, dass das Obligatorium des Schiedsgerichts nicht durchgesetzt werden kann. Konsequente... | de | |
26.4.1977 | 49889 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz nimmt Stellung zur Schiedsgerichts- und Gerichtsstandsklausel im Verordnungsentwurf der EG-Kommission über die Gruppenfreistellung von Patentlizenzverträgen. Die Kommission will angesichts... | de | |
19.2.1979 | 49392 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Une réunion d’experts des États participant à la CSCE s’est tenue pendant six semaines à Montreux afin d’examiner et d’élaborer une méthode de règlement pacifique des différends. Au vu de l’état de la... | fr | |
24.4.1990 | 56707 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Schreiben von BR Felber an die Aussenminister der KSZE-Teilnehmerstaaten bezüglich des Expertentreffens zur Prüfung und Ausarbeitung einer allgemein annehmbaren Methode zur friedlichen Regelung von... | ml | |
8.10.1990 | 56710 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Les entretiens dans diverses capitales de pays membre de la CSCE ont fait apparaître que la grande majorité des États participants espèrent que la réunion de la Valette sur le règlement pacifique des... | fr | |
20.12.1990 | 56712 | Note | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le DFAE transmet aux missions diplomatiques des États participants à la CSCE accréditées auprès du Conseil fédéral le texte révisé de la proposition que la Suisse entend déposer à la Réunion d'experts... | fr | |
21.12.1990 | 55467 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz beteiligt sich am KSZE-Expertentreffen über die friedliche Beilegung von Streitigkeiten in Valletta. Dabei sollen Kategorien von Streitigkeiten ausgearbeitet werden, bei denen unter... | de | |
11.3.1991 | 58617 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Appréciations quant aux deux instruments adopté par la Réunion d'experts CSCE de La Valette: le catalogue de principes et la procédure sur le règlement pacifique des différends. D'un côté, les... | ml | |
18.10.1991 | 60281 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Im Transitvertrag mit der EG ist ein Streitbeilegungsverfahren vorgesehen. Da hiermit unterschiedliche Machtverhältnisse zwischen den Vertragsparteien ausgeglichen werden können, misst die Schweiz den... | de |