Informations about subject dodis.ch/D1346
Reich allemand (Autres)
Reame Tedesco (Altro)
Deutschland 1871–1945 (Andere)
Germany 1871–1945 (Other)
Allemagne 1871–1945 (Autres)
Germania 1871–1945 (Altro)
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.0.1 German Realm (Politics) |
2.005.0.2 German Realm (Economy) |
2.005.0.3 German Realm (Other) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1848 | 41002 | Circular | German Realm (Other) |
Mesures prises à la suite des menées des réfugiés allemands en Suisse. Invitation aux cantons frontières de fournir la liste des participants à la deuxième insurrection badoise. | fr | |
23.1.1849 | 41012 | Proposal | German Realm (Other) |
Critique de la surveillance exercée sur les réfugiés allemands dans les cantons frontières. Rappel à ces cantons de la circulaire du 30.11.1848. | de | |
28.4.1849 | 41027 | Letter | German Realm (Other) |
Sur l’expulsion de Heinzen de Genève et les compétences du Conseil fédéral en matière de police des étrangers. | fr | |
10.7.1849 | 41037 | Letter | German Realm (Other) |
Mesures prises pour rendre inoffensifs les réfugiés badois. Souhait d’une amnistie ou que la France facilite leur passage. | fr | |
12.7.1849 | 41038 | Circular | German Realm (Other) |
Sur l’internement des réfugiés et leur répartition entre les cantons. Limites de l’asile et surveillance à exercer par les autorités cantonales. | fr | |
12.7.1849 | 41039 | Report | German Realm (Other) |
Le Conseil fédéral doit préciser que la Suisse offrira toujours l’asile mais n’acceptera jamais de devenir un foyer d’agitation. Contact avec les avant-postes prussiens à Lörrach. | de | |
21.7.1849 | 41043 | Letter | German Realm (Other) |
Sur les limites du droit d’asile et les dangers causés par la présence des chefs révolutionnaires. Si l’Assemblée fédérale ne suit pas le Conseil fédéral, ce dernier risque de démissionner. | de | |
25.7.1849 | 41045 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Other) |
Réception de commissaires des Etats allemands au sujet de l’incident de Büsingen. | de | |
3.8.1849 | 41047 | Report | German Realm (Other) |
L’Autriche a rejeté la proposition de la Prusse d’agir conjointement contre la Suisse. Elle approuve l’attitude adoptée par la Suisse mais s’étonne de la vive réaction provoquée par l’incident de... | de | |
17.10.1849 | 41054 | Note | German Realm (Other) |
Les chefs de l’insurrection badoise ont quitté la Suisse. Par l’internement de la masse des réfugiés et la restitution des armes saisies, la Suisse a rempli ses devoirs internationaux. Souhaite qu’une... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1912 | 43196 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat richtet an Deutschland und Italien eine Note, dergemäss die neuen Gotthardtarife am 1.5.1913 in Kraft treten werden. Die Vertragspartner mögen noch vor der Behandlung in den... | fr | |
13.5.1913 | 43224 | Report | Transit and transport |
Wenn Italien seine Ratifikationsvorbehalte nicht aufgibt, könnten die Schweiz und Deutschland einen neuen Vertrag aushandeln. | de | |
6.7.1931 | 54504 | Letter | International mobility |
Ein deutscher Vertrauensmann aus Mannheim wendet sich an das schweizerische Konsulat, mit der Bitte um Unterstützung bei der Organisation eines Schüleraustausches für seinen Sohn in der... | de | |
14.4.1938 | 46528 | Minutes of the Federal Council | Fascism |
Considérants motivant l’interdiction de publication et de diffusion des correspondances et nouvelles de l’agence de presse de F. Burri. Avec un soutien financier allemand, Burri se fait le... | de | |
10.5.1938 | 46552 | Report | Fascism |
Réunion à Berne de l’ensemble des Ortsgruppenleiter der NSDAP in der Schweiz. Elle était dirigée par le Conseiller de Légation Bibra. Ce dernier a affirmé qu’il était chargé par Bohle de superviser et... | de | |
2.6.1938 | 46573 | Memorandum (aide-mémoire) | Political activities of foreign persons |
L’activité politique des ressortissants allemands en Suisse, rôle de Bibra. La Deutsche Zeitung in der Schweiz autorisée par le Conseil fédéral sans prendre l’avis du Ministère public. La propagande... | de | |
21.7.1938 | 46605 | Letter | Fascism |
Les initiatives populaires bâloises visant à interdire à Bâle les groupements politiques de la colonie allemande, vont mettre à mal les relations de la Suisse avec le Reich. Le DFJP ne croit pas qu’il... | fr | |
26.7.1938 | 46609 | Memo | Political Movements in Switzerland |
Les mesures envisagées pour enrayer l’initiative socialiste bâloise. Entretien Bonna - W. Burckhardt à ce sujet. Burckhardt est d’avis que l’objet de l’initiative concerne les relations de la Suisse... | de | |
2.9.1938 | 46631 | Letter | Political Movements in Switzerland |
Les initiatives bâloises et le droit fédéral. L’initiative socialiste touche aux relations de la Suisse avec l’étranger et contrevient de ce fait à la Constitution fédérale. Prière au Gouvernement... | de | |
22.7.1941 | 47265 | Letter | Intelligence service |
Arrestations de Suisses accusés d’espionnage ou de délits au profit de l’Allemagne. Réactions en Allemagne. | fr |