Informations about subject dodis.ch/D117
Droits Humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.8.1990 | 56948 | Memo | Human Rights |
La question d'une participation à ce groupe des pays de l'Est, y compris de l'URSS, est discutée. Si la Suède, l'Autriche et le Canada voient la chose d'un bon oeil, la France, les USA et l'Allemagne... | fr | |
22.8.1990 | 56216 | Memo | Human Rights |
Autronic AG sollicite aux PTT l'autorisation de présenter lors de la MUBA un programme télévisé soviétique. Les PTT ont refusé cette demande. Le Tribunal fédéral a rejeté le recours. La cour... | fr | |
22.8.1990 | 56218 | Memo | Human Rights |
Le Conseil fédéral a interdit aux sociétés suisses d'exploitation des réseaux câblés de rediffuser des programmes radios provenant d'émetteurs ne répondant pas aux conventions internationales. Le... | fr | |
26.10.1990 | 57199 | Letter | Human Rights |
Die Schweiz war bis anhin sehr zurückhaltend bei der Unterzeichnung von Menschenrechtspakten. Mit einer frühzeitigen Unterzeichnung des Zusatzprotokoll Nr. 9 könnte die Schweiz in diesem Bereich ein... | de | |
31.10.1990 | 57197 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse va signer le Protocole additionnel no 9 à la Convention européenne des droits de l'homme, reconnaissant à l'individu le droit de saisir ladite Cour. | fr | |
17.12.1990 | 56220 | Memo | Human Rights |
F. Weber a porté plainte pour diffamation. Pendant la procédure, Weber a informé le public des poursuites engagées. La Cour de cassation pénale lui a infligé une amende pour avoir violé le secret de... | fr | |
19.12.1990 | 56217 | Memo | Human Rights |
Le procureur de Zurich a délivré en 1983 un mandat d'arrêt contre Jutta Huber pour sa participation à un réseau de prostitution et pour de faux témoignages. Le Tribunal fédéral a rejeté le recours de... | fr | |
30.1.1991 | 55261 | Federal Council dispatch | Human Rights |
Seit zwölf Jahren hat der Bundesrat zum Ausdruck gebacht, den beiden internationalen Menschenrechtspakten beizutreten. Die Pakte geben die in der Schweiz schon vorherrschenden freiheitlichen und... | ml | |
30.1.1991 | 56188 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Après douze ans, le Conseil fédéral soumet les deux Pactes des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme de 1996 à l'approbation de l'Assemblée fédérale, ainsi qu'une modification de l'article 86... | fr | |
12.4.1991 | 59653 | Report | Human Rights |
An der Expertensitzung zur Vorbereitung des KSZE-Minderheitentreffens bespricht der akademische Beirat die Themenbereiche Föderalismus, Mechanismen des Minderheitenschutzes sowie grenzüberschreitende... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1925 | 8391 | Federal Decree | Migration |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend den Beitritt der Schweiz zur internationalen Übereinkunft vom 4.5.1910 zur Bekämpfung des Mädchenhandels und die Genehmigung des internationalen Übereinkommens vom... | de | |
27.12.1927 | 8590 | Treaty | Multilateral relations |
AS-Titel: Convention et status établissant une union internationale de secours (conclue à Genève le 12.7.1927)
[en vigueur pour la Suisse: 27.12.1932] | fr | |
2.12.1929 | 8591 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Beitritt der Schweiz zu den Abkommen zur Errichtung eines Welthilfsverbandes samt zugehörigen Statuten (vom 2.12.1929) | fr | |
19.2.1943 | 47497 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
De Weck proteste à nouveau auprès de la Police fédérale des étrangers contre l’emploi de l’expression «origine aryenne». Cette habitude risque de compromettre les résultats qu’il a obtenus auprès du... | fr | |
8.11.1945 | 2191 | Letter | Policy of asylum |
Völkerrechtliche Stellung Bastianinis als Asylant in der Schweiz; Frage der Auslieferung Bastianinis | de | |
8.3.1946 | 2013 | Telegram | Allies (World War II) |
Les fonctionnaires suisses ne sont pas autorisés à témoigner devant des tribunaux militaires internationaux. | fr | |
12.12.1946 | 61533 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Palais de Nations, Genf: Eleanor Roosevelt, Witwe des US-Präsidenten Franklin D. Roosevelt, leitet die Tagung der UNO-Menschenrechtskommission als Vorsitzende | ns | |
13.6.1947 | 1559 | Minutes of the Federal Council | Geneva Conventions of 1949 |
Der Bundesrat ist bereit, auf Vorschlag des IKRK vor Ende April 1948 eine Staatenkonferenz einzuberufen, die die Abänderungsvorschläge einer Expertengruppe hinsichtlich Genfer Konvention vom 27.7.1929... | fr | |
12.11.1947 | 160 | Memo | Non Governmental Organisations |
Entretien de Petitpierre avec le président de l'organisation américaine de Chrétiens et Juifs pour la collaboration entre les diverses nations. Patronage de Petitpierre sollicité. Scepticisme de ce... | fr | |
11.5.1948 | 6561 | Minutes of the Federal Council | Geneva Conventions of 1949 |
No 1132. Convocation d'une conférence diplomatique pour la revision des Conventions de Genève et instruments connexes | fr |