Informations about subject dodis.ch/D114
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1946 | 2538 | Letter | Financial relations |
Brief des EPD an die Handelsabteilung betr. Sperrung ausländischer Vermögenswerte in der Schweiz, insbesondere der osteuropäischen Staaten | de | |
18.9.1946 | 18609 | Memo | Financial relations |
Aktennotiz von A. Jann, SBG, betreffend Verhandlungstaktik gegenüber den Alliierten bezüglich Beutegüter, 18. 9. 1946 | de | |
29.10.1946 | 2251 | Ordinance | Financial relations |
AS-Titel: Verfügung des eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements über die Dezentralisierung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit dem Ausland | de | |
30.10.1946 | 18610 | Letter | Financial relations |
Brief von Paul Mayer (Rechtsanwalt von E. Friess) an SKA betreffend geraubte Wertpapiere von Eugénie Friess, 30. 10. 1946 | de | |
17.1.1947 | 5843 | Minutes | Financial relations |
Extrait du Procès-Verbal de la Session de la Commission Mixte Franco-Suisse tenue à Berne du 13 au 17.1.1947. Déblocage des avoirs français comptabilisés ou conservés aux Etats-Unis sous dossier de... | fr | |
20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
4.3.1947 | 18605 | Report | Financial relations |
Die Devisengeschäfte des "Beauftragten für den Vierjahresplan" durch die Firma Otto Wolff KG., Köln/Rhein | de | |
19.5.1947 | 18611 | Letter | Financial relations |
Betrifft: Frau Eugénie Friess, Barbados | de | |
24.5.1947 | 2325 | Memo | Financial relations |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr | |
28.5.1947 | 2320 | Memo | Financial relations |
Entretien avec M. McKittrick, ancien Président de la Banque des règlements internationaux, le 28.5.1947. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1947 | 18394 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Beigebunden: Briefwechsel vom 7.2.1947. | de | |
8.2.1947 | 1844 | Treaty | Trade relations |
In Kraft CH: 23.5.1947 | fr | |
1.4.1947 | 18488 | Treaty | Greece (Economy) |
Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert de paiements | fr | |
15.7.1947 | 8201 | Treaty | Norway (Economy) |
En vigueur: 1.7.1947 Das Zahlungsabkommen beinhaltet u.a. eine Convention entre l'Office de Compensation et la Norges Bank à Oslo. Der Briefwechsel C5 vom gleichen Datum regelt den... | fr | |
13.10.1947 | 1889 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Beilagen: 16 Briefe, BRB betr. Zahlungen vom 8.12.1947; ersetzt Abkommen vom 25.7.1945 (KI. 814=dodis.ch/1766), vgl. KI.815 (=dodis.ch/1816), vgl. KI. 817 (aktualisierte Warenlisten) | fr | |
5.12.1947 | 18392 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Erklärung vom 20.11.1946/9.4./17.5./11.7./5.12.1947. | de | |
29.12.1947 | 18395 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Briefwechsel vom 19./29.12.1947. | de | |
20.2.1948 | 2366 | Treaty | Italy (Economy) |
Verhandlungsprotokoll und vertraulicher Brief betr. Vereinbarung zw. der Schweiz. Rückversicherungs-Gesellschaft und dem Instituto Nazionale delle Assicurazioni | it | |
20.3.1948 | 2376 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.4.1948. | fr | |
8.5.1948 | 18396 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Briefwechsel vom 13.2./8.5.1948. | fr |