Informations about subject dodis.ch/D106
Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1946 | 1924 | Letter | Russia (Politics) |
Unterhaltung Rueggers mit dem neuen US-Botschafter in London, Harrimann, über die Wiederaufnahme der Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR: "[...] D'aprèse M. Harrimann, il n'y a aucun doute... | fr | |
20.6.1946 | 1934 | Letter | Russia (Politics) |
Bundesanwaltschaft interessiert sich für nährere Informationen über die Polizeiorganisation in der UdSSR, sowie das NKWD. | de | |
13.7.1946 | 64814 | Report | Russia (Politics) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de | |
15.11.1946 | 1494 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Das Staatseigentum sowie die Archive der baltischen Staaten in der Schweiz werden vom Bund in treuhänderische Verwaltung übernommen. | de | |
22.4.1947 | 49056 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Russia (Politics) |
Discussions du Conseil fédéral notamment sur les activités communistes en Suisse, l'attitude des cantons et des industriels suisses vis-à-vis des représentants des pays communistes, le voyage du... | fr | |
6.5.1947 | 1942 | Political report | Russia (Politics) |
Aussenministerkonferenz | de | |
19.5.1947 | 1945 | Memo | Russia (Politics) |
Frage der völkerrechtlichen Situation der baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen. | de | |
8.9.1947 | 1947 | Letter | Russia (Politics) |
Délégation bernoise aux fêtes du 800ème anniversaire de la Ville de Moscou | fr | |
29.9.1947 | 1975 | Letter | Russia (Politics) |
Diplomatisches Personal osteuropäischer Staaten erhält problemlos Reiseerlaubnis, währenddem die Schweizer Gesandtschaft auf Bewilligung wichtiger Dienstreisen warten muss. | de | |
23.12.1947 | 4207 | Letter | Russia (Politics) |
Frage der diplomatischen Beziehungen zu den baltischen Staaten, resp. Anerkennung der sowjetischen Annektion. "Durch ihre "Vereinigung" (sic!) mit der Sowjetunion im August 1940 haben Estland,... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1934 | 54008 | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Bucarest reçoit des ordres concernant son comportement envers le Ministre de l'URSS. Il ne doit rien faire pour entrer en contact avec lui mais ne doit pas non plus se dérober... | fr | |
17.9.1934 | 52505 | Discourse | Admission of the Soviet Union to the League of Nations (1934) |
Le Conseil fédéral s’oppose fermement à l’entrée de l’Union soviétique dans la Société des Nations. Motta souligne qu’une volonté nationale s’est fait jour dans les milieux patriotiques suisses pour... | ml | |
6.3.1935 | 52506 | Federal Council dispatch | Admission of the Soviet Union to the League of Nations (1934) |
Alors que les uns saluaient par anticipation ce nouveau pas de la Société des Nations dans la direction de l'universalité, d'autres exprimaient la crainte qu'avec leurs doctrines révolutionnaires, les... | ml | |
24.3.1939 | 46810 | Memo | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Entretien avec Ebrard sur les avantages et les inconvénients d’une normalisation des relations diplomatiques avec l’URSS. Du moins, l’établissement de relations commerciales directes semble opportun. | fr | |
30.1.1940 | 54304 | Report | League of Nations |
Ursprünglich war geplant, die Versammlung von 1939 aufgrund der angespannten politischen Lage und den Kriegssituationen zu vertagen. Nach einer Bitte der finnischen Regierung in Folge des Ausbruchs... | ml | |
13.10.1944 | 47861 | Memorandum (aide-mémoire) | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Aide-mémoire. Désir sincère de renouer avec la Russie. Certitude qu’il s’agit d’un vœu du Gouvernement, des Chambres et du peuple. Rappel que certains rapports techniques ont toujours existé. Rappel... | en | |
1.11.1944 | 47881 | Memorandum (aide-mémoire) | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Refus de l’URSS de rétablir les relations diplomatiques avec la Suisse tant que le Conseil fédéral n’aura pas désavoué sa politique profasciste, contraire aux vieilles traditions démocratiques. | fr | |
10.11.1944 | 47892 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Démission du Conseiller fédéral Pilet-Golaz: raisons données. Regrets du Gouvernement. Également: Publication de la lettre de démission. Annexe de 10.11.1944 Également: Réactions de la... | fr | |
30.4.1945 | 64726 | Letter | Policy of asylum |
Der sozialdemokratische Nationalrat und Stadtpräsident von Schaffhausen W. Bringolf sieht in der Aufnahme der sowjetischen entwichenen Kriegsgefangenen und Zwangsarbeiter eine besondere Verantwortung,... | de | |
3.5.1945 | 64732 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Nationalrat Gitermann hat einen Fragebogen für die sowjetischen Internierten entworfen, der, wenn dieser auch nur von 1000 oder 2000 Internierten ausgefüllt würde, eine überaus interessante... | de |