Compilazione dodis.ch/C2187
Documenti (27 informazioni)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.6.1989 | 61162 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Im Zentrum des Treffens mit dem britischen Verkehrsminister standen Fragen rund um die EG-Transitverhandlungen mit der Schweiz. Die Baustelle des Euro-Tunnels konnte besichtigt werden. Bei dieser... | de | |
| 6.6.1989 | 61163 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Finlandia (Generale) |
Pendant le voyage du Conseiller fédéral Felber en Finlande et en Suède, le futur de l'Europe, à la fois sous l'angle de l'intégration et sous celui des relations Est-Ouest, a été au centre des... | fr | |
| 8.6.1989 | 61164 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Transito e trasporti |
Lors de cette session, la future collaboration entre pays membres et non-membres de la CE dans le domaine du transport a été abordée - une question qui deviendra encore plus actuelle après la... | fr | |
| 15.6.1989 | 61166 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Generale) |
Les discussions avec le ministre français de l'industrie avaient pour but d'obtenir les résultats d'un rapport sur la sécurité du réacteur nucléaire Superphénix à Creys-Malville. La commission mixte... | fr | |
| 10.7.1989 | 61303 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
Das EDA wird dem UNO-Generalsekretariat einen positiven Bescheid geben bezüglich Entsendung schweizerischer Wahlbeobachterinnen und Wahlbeobachter für die ersten freien Wahlen im Zuge der namibischen... | de | |
| 17.7.1989 | 61192 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Politica) |
Le Conseiller fédéral Ogi a cherché avec son homologue français comment éviter l'introduction française d'une taxe compensatoire en réponse à la taxe suisse sur les poids lourds. Étaient abordés... | fr | |
| 18.7.1989 | 61302 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Auf einer Helikoptertour sollten dem Besucher die spezifischen Geländeverhältnisse der Schweiz vor Augen geführt und um Verständnis für die schweizerische Verkehrspolitik geworben werden. Man einigte... | de | |
| 31.7.1989 | 61193 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Norvegia (Generale) |
Lors du voyage du Conseiller fédéral Felber en Norvège, les relations entre l'AELE et la CE, les perspectives de coopération internationale dans le domaine de la protection de l'environnement et les... | ml | |
| 22.9.1989 | 61308 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Transito e trasporti |
Beim informellen Gespräch mit dem bundesdeutschen Verkehrsminister sollte Verständnis für die Transitposition der Schweiz sowie für die Haltung gegenüber der EG bezüglich Transitverhandlungen... | de | |
| 26.9.1989 | 61194 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Transito e trasporti |
Österreich geht punkto Förderung des kombinierten Verkehrs ähnlich vor wie die Schweiz, und auch Italien befürwortet eine Enweicklung in diese Richtung. Der österreichische Verkehrsminister... | de |