Language: ns
1944-1945
PRO FO 371, 49673 (Swiss transit traffic: Anglo-United States-Swiss-French ecnomic relations: allied policy toward Switzerland: supplies for Switzerland)
Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) (UEK)
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
________________________

*Persönliches Schreiben des britischen Gesandten in Bern, Clifford Norton, 25.11.1944, an Oliver Harvey, Foreign Office. Norton spricht von einer schwierigen Situation in der Schweiz (politisch und wirtschaftlich) und plädiert für eine Politik der Kooperation anstatt der vom MEW harten Linie der Konfrontation. Norton argumentiert nicht zuletzt mit innenpolitischen Gründen (Aufschwung der Sozialdemokraten).
Britische Gesandtschaft Bern (Clifford Norton), 25.11.1944, an Oliver Harvey, Foreign Office
Kopiert, 4 Seiten
[= Bonjour, Bd. 7, S. 361-363]


*Alliierte Mission nach Bern, Februar 1945. (Richard) Law, parlamentary under-seretary, spricht von unterschiedlichen Auffassungen unter den Alliierten gegenüber der Schweiz. Klar ist, dass der Schweizer Gesandte in Lonon ganz klar über die unterschiedliche Linie zwischen D. Foot und L. Currie (harte Linie) informiert war, gegenüber Law aber versprach, dass der Bundesrat nicht einen Keil zwischen die USA und GB schlagen  werde.
FO an Bern, 8.2.1945, Kopiert 2 Seiten

*Transitfrage. Deutsch-Italienischer Transit durch die Schweiz, Januar/Februar 1945.
MEW (Ministry of Economic Warefare) spricht sich dafür aus, dass italiensiche Regierung in Rom sich in der Schweiz dafür einsetzt, dass der italienisch-deutsche Transit eingestellt wird. Artikel XIII des Gotthardvertraages soll vor ein Schiedsgericht gebracht werden. Transitfrage soll mit andern Fragen gemeinsam in einer US-amerikanischen und britischen Delegation in Bern besprochen werden.
MEW an Washington (British Legation), 28.1.1945; 29.1.1945. MEW an Bern (British Legation, 31.1.1945, Kopiert, 5 Seiten.


Enthält auch das Dokument Churchill an Eden, 3.12.1944, worin er die Schweiz lobt (vgl. auch PRO, CAB 120, 741 (Switzerland) bzw. Bonjour VII, 362f.)
How to cite: Copy

Repository