Information about organization dodis.ch/R90
Swiss Embassy in Budapest
Schweizerische Botschaft in Budapest (1963...)Swiss Embassy in Budapest (1963...)
Ambassade de Suisse à Budapest (1963...)
Ambasciata svizzera a Budapest (1963...)
Schweizerische Gesandtschaft in Budapest (1938–1963)
Légation de Suisse à Budapest (1938–1963)
Legazione svizzera a Budapest (1938–1963)
Schweizerische diplomatische Kanzlei in Budapest (1939–1945)
1920-1938 der Missionschef in Wien ist in Ungarn akkreditiert; 1936 Umwandlung des Generalkonsulats in eine diplomatische Kanzlei (Geschäftsträger a.i.); Frühling 1938 der Sitz des Missionschefs wird von Wien nach Budapest verlegt, da der Minister nach Annexion Oesterreichs durch Deutschland nur noch in Ungarn akkreditiert ist; 1945 Evakuierung, Schliessung; 1946: Wiedereröffnung Gesandtschaft; 1963 Botschaft, vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 92.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (93 records found)
Date | Function | Person | Comments |
23.5.1957-17.5.1961 | Minister | Hegg, Fritz | Nommé par PVCF N° 677 du 29.3.1957; remise des Lettres de créances le 13.6.1957. (E 2400(-)-/9001/61) |
17.10.1957-13.4.1960 | Secretary of Legation | Gagnebin, Daniel | Vgl. E2024-02A#1999/137#869*. |
...1960-1966... | Legal Advisor | Fittler, István | |
1.4.1960–20.10.1963 | Embassy Secretary | Müller, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#1712*. |
16.11.1960-30.6.1963 | Kanzleiadjunkt | Heger, Mario | Vgl. E2500#1990/6#1009*. |
18.5.1961-27.9.1963 | Geschäftsträger a.i. | Müller, Hans | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 92. |
9.6.1963-31.12.1964 | Kanzleiadjunkt | Häni, Werner | Tit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1023*. |
28.9.1963-17.5.1965 | Ambassador | Koch, Adalbert | Nommé par PVCF du 26.7.1965. |
12.10.1963-5.11.1966 | Embassy Secretary | Dubois, Gustave | Vgl. E2024-02A#1999/137#706*. |
1.1.1965-1.8.1966 | Vizekonsul | Häni, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#1023*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Hungary | 1936-> | Swiss Embassy in Budapest | |
Schweizerische Gesandtschaft in Budapest/Abteilung für Fremde Interessen | is part of | Swiss Embassy in Budapest |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1956 | 12338 | Letter | Hungary (Economy) |
Das ungarische Aussenhandelsministerium wird ständig reorganisiert. Die Handelsbilanz wird immer negativer für die Schweiz. Die Ungarn behaupten, die Schweizer Produkte seien nicht konkurrenzfähig. | de | |
23.9.1958 | 16637 | Note | Hungary (Politics) |
Réponse du Conseil fédéral aux accusations hongroises selon lesquelles la Suisse n'aurait pas réagi convenablement aux faits du 16.8.1958 lorsque des réfugiés armés pénètrèrent dans les locaux de la... | fr | |
14.6.1961 | 16633 | Report | Hungary (Politics) |
Bericht über den Antisemitismus in Ungarn während dem Eichmann-Prozess. Nach dem Verfasser sei der Antisemitismus in der Bevölkerung relativ stark, da die Juden oft mit dem Regime identifiziert... | de | |
17.2.1966 | 31642 | Letter | Hungary (Politics) |
Janos Kadar n'est plus Premier Ministre, mais Premier Secrétaire du Parti communiste de Hongrie. Même s'il est toujours une personne de premier plan dans le cercle restreint des dirigeants hongrois,... | fr | |
26.5.1966 | 31637 | Letter | Hungary (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Ungarn haben sich seit 1956 nicht normalisiert. Die Schweiz bleibt im Gegensatz zu anderen westlichen Staaten im Rückstand, woran auch die starre,... | de | |
27.10.1966 | 31636 | Letter | Hungary (Politics) |
Der Schweizer Botschafter wird auf das Aussenministerium in Budapest zitiert, wo ihm eine Demarche bezüglich den Gedenkveranstaltungen zum Jahrestag von 1956 überreicht wird. Die Teilnahme zahlreicher... | de | |
1.3.1967 | 32219 | Letter | Hungary (Economy) |
Die Verhandlungen über das neue Luftfahrtabkommen wurde durch die entgegenkommende Haltung der ungarischen Behörden und der angenehmen Atmosphäre wesentlich erleichtert. | de | |
2.3.1967 | 32228 | Letter | Hungary (Economy) |
Des maisons suisses ont pris des initiatives pour s'implanter sur le marché hongrois en organisant des "journées" de présentation de leurs produits. En Suisse, les maisons commencent à s'intéresser... | fr | |
22.8.1967 | 32218 | Political report | Hungary (General) |
In letzter Zeit ist es zu einer deutlichen Verschlechterung der Beziehungen zu Ungarn gekommen. Politische Zwischenfälle und die Aktivität ungarischer Migranten in der Schweiz führten zu... | de | |
27.3.1968 | 50869 | Political report | 1968 |
La libéralisation de la vie politique en Tchécoslovaquie qui s'est produite ces dernières semaines ainsi que les démonstrations répétées des étudiants à Varsovie n'ont pas pu être passés sous silence... | fr |
Received documents (49 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
18.12.1991 | 58524 | Circular | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Bei der Frage der Anerkennung Sloweniens und Kroatiens handelt es sich um ein komplexes und ungewöhnlich emotionsgeladenes Thema. Ein Argumentarium soll den schweizerischen Vertretern in den... | de | |
9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
12.6.1992 | 54774 | Telex | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat ersucht die Botschaft Jugoslawiens, unter Berufung auf Art. 8 lit. a der UNO-Sicherheitsratsresolution 757, ihr diplomatisches Personal in der Schweiz um drei Personen zu reduzieren. | de | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
17.12.1992 | 62035 | Telex | Geneva Conference on the Former Yugoslavia (26.8.1992–30.1.1996) |
Am Ministertreffen in Genf wurden eine Bilanz der Arbeiten seit der Londoner Jugoslawienkonferenz gezogen und Schwerpunkte für den weiteren Verlauf gesetzt. Bundespräsident Felber konzentrierte sich... | de | |
7.4.1993 | 64091 | Memo | Hungary (General) |
Die Neuregelung der Richtlinien für die wissenschaftliche Zusammenarbeit mit Ungarn sollte vor zwei Jahren mit der Akademie der Wissenschaften unterzeichnet werden. Solche Abkommen mit Akademien... | de |
Mentioned in the documents (103 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1938 | 46509 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Suite aux événements d’Autriche, il faut s’attendre à un afflux de réfugiés, surtout de réfugiés juifs. Considérations sur l’impact de cet afflux. Les mesures prises par les autres Etats. Elles... | de | |
30.5.1939-1946 | 22299 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
26.6.1944 | 11977 | Letter | Humanitarian aid |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr | |
10.12.1944 | 14326 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Situation in Budapest spitzt sich zu, die deutsche Gesandtschaft hat die Stadt verlassen. Ein Pfeilkreuzler hat Carl Lutz bei «der Prüfung der Papiere der zur Auswanderung bestimmten Juden» mit... | de | |
27.7.1945 | 18858 | Report | Hungary (Politics) |
Bericht über die Verhältnisse in Budapest vor, während und nach der Besetzung durch die Russen (15. Dez. 1944-April 1945) Info: für dieses Dokument wurde das Inhaltsverzeichnis und die... | de | |
8.8.1945 | 2178 | Report | Security policy |
Die Gefährdung der Schweiz während des Krieges 1939-1945 | de | |
28.12.1945 | 1340 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Conseil fédéral consent à relâcher des internés soviétiques en échange de cinq diplomates suisses en captivité en URSS. Le gouvernement soviétique acceptera. | fr | |
4.1.1946 | 53 | Memo | Russia (Politics) |
Entretien avec le négociateur soviétique, Vikharev: échange d'internés soviétiques contre des diplomates suisses. Acceptation des conditions soviétiques. Besprechung mit dem sowjetischen... | de | |
24.6.1946 | 18176 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Undatierte Beilage 17 zum "Schlussbericht betr. die Verhältnisse an der Schweiz. Gesandtschaft in Budapest, erstattet von Oberrichter Dr. jur. J. O. Kehrli" vom 24.6.1946 | de | |
13.11.1947 | 5104 | Report | Humanitarian aid |
Synthèse des rapports parvenus à Berne à la suite de l'envoi d'un questionnaire portant sur la perception à l'étranger des activités humaniatires déployées par la Suisse. | de |
Addressee of copy (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
19.7.1988 | 54770 | Political report | Romania (Politics) |
Die radikale Umsiedlungspolitik Ceausescus, auch «Systematisierung» der Dörfer genannt, wird im Westen heftig kritisiert. Die Auflösung der traditionellen Dorfgemeinschaften ist insbesondere in... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
11.6.1990 | 54771 | Political report | Romania (General) |
Der Schweizer Botschafter, E. Thurnheer, blickt zurück auf seine Zeit in Bukarest und den Umbruch vom Dezember 1989. Er umschreibt die innen- und aussenpolitischen Herausforderungen, vor denen... | de | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de |