Information about organization dodis.ch/R71
Swiss Embassy in Helsinki
Schweizerische Botschaft in Helsinki (1957...)Swiss Embassy in Helsinki (1957...)
Ambassade de Suisse à Helsinki (1957...)
Ambasciata svizzera a Helsinki (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Helsinki (1938–1957)
Légation de Suisse à Helsinki (1938–1957)
Legazione svizzera a Helsinki (1938–1957)
1938 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/R26821) in eine Gesandtschaft, 1939 Evakuierung nach Grankulla, 1940 Rückverlegung nach Helsinki, 1944 vorübergehende Evakuierung nach Jorvas (Kanzlei verbleibt in Helsinki), Rückverlegung nach Helsinki Ende 1944, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 208.
Cf. DDS-volume XV, annexe VII.2.
1944 Rückverlegung nach Helsinki der im gleichen Jahr nach Jorvas evakuierten Gesandtschaft.
Ab 1957 Botschaft.
Cf. DDS-volume XV, annexe VII.2.
1944 Rückverlegung nach Helsinki der im gleichen Jahr nach Jorvas evakuierten Gesandtschaft.
Ab 1957 Botschaft.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (60 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2.6.1960-31.12.1961 | Vizekonsul | Weingart, Charles | Vgl. E2500#1990/6#2452*. |
1.1.1962-27.11.1966 | Consul | Weingart, Charles | Vgl. E2500#1990/6#2452*. |
15.11.1962-16.11.1966 | Air Attaché | Evéquoz, Raymond | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 23; Vgl. E2500#1990/6#664*. |
15.11.1962-16.11.1966 | Military attaché | Evéquoz, Raymond | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 23; Vgl. E2500#1990/6#664*. |
1963-1966 | Employee | Kaufmann, Jörg Laurenz | danach in Urlaub bis 1970. |
23.2.1966-25.11.1971 | Ambassador | Tribolet, Jean-Jacques de | Nomination par le Conseil fédéral le 21.12.1965, cf. PVCF No 2215. |
23.10.1966-31.12.1967 | Consul | Vannini, Curt | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2500#1990/6#2378*. |
1.1.1968-31.12.1972 | Embassy Secretary | Vannini, Curt | Erster Botschaftssekretär, vgl. Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, Oktober 1972, S. 10. |
1970-1973 | Employee | Bucher, Klaus | |
15.11.1971-7.1.1975 | Ambassador | Campiche, Samuel François | Nomination par le Conseil fédéral le 30.6.1971, cf. PVCF No 1100. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Estonia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Helsinki | 1992- |
Swiss representation in Finland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Helsinki | 1938- |
Swiss representation in Latvia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Helsinki | 1938-1940 |
Written documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.7.1949 | 7999 | Political report | Finland (Politics) |
L'esclusione dei comunisti dai posti influenti dell'apparato pubblico continua, malgrado che il partito resti influente presso i lavoratori. | de | |
7.12.1949 | 3501 | Letter | Finland (General) |
Etat des relations commerciales entre la Finlande et la Suisse: le protectionnisme suisse nuisible aux importations de Finlande. Plaidoyer pour des échanges équilibrés. Stand der... | de | |
4.3.1952 | 8000 | Report | Finland (Others) |
Rapport sur le déroulement d'une "Semaine Suisse" à Helsinki. | de | |
14.8.1952 | 7994 | Report | Questions about sports |
Rapport sur le déroulement des Jeux olympiques de Helsinki, 1952. | de | |
31.3.1955 | 10271 | Political report | Finland (Politics) |
Russland wolle anhand Finnlands die Realität der friedlichen Koexistenz darstellen. | de | |
1.10.1955 | 59314 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Der schweizerische Gesandte in Helsinki, Fritz Real, hat eine Einladung des ostdeutschen Staatssekretärs Kurt Gregor erhalten anlässlich des 6. Jahrestags der Gründung der DDR. Da dieser Anlass... | de | |
22.11.1955 | 10273 | Political report | Finland (Politics) |
Bericht über die finnisch-russischen Gespräche in Moskau, mit denen sich die finnische Seite sehr zufrieden zeigt. Bis auf Moskaus Rückgabe der Halbinsel Porkkala und die Verlängerung des bilateralen... | de | |
26.11.1958 | 15253 | Letter | Finland (Economy) |
Gespräch mit dem Leiter der finnischen handelspolitischen Abteilung: Finnland will die multilateralen Abkommen möglichst schnell und ohne lange Verhandlungen verlängern, um die Sowjetunion nicht zu... | de | |
15.1.1965 | 31803 | Letter | Finland (Others) |
Vorschläge zur Verbesserung der bereits guten Präsenz der Schweiz in Finnland. | de | |
16.7.1965 | 31762 | Political report | Finland (Politics) |
Bericht über den Kongress, die anwensenden prominenten Perönlichkeiten, die schweizer Teilnehmer und die diskutierten Themen, insb. Vietnam. | de |
Received documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1990 | 54526 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt grundsätzlich den Anspruch auf Unabhängigkeit der baltischen Staaten, sieht aber die Elemente zu deren Anerkennung noch nicht als gegeben. Auf dieser Basis erscheinen immerhin... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
18.12.1991 | 58524 | Circular | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Bei der Frage der Anerkennung Sloweniens und Kroatiens handelt es sich um ein komplexes und ungewöhnlich emotionsgeladenes Thema. Ein Argumentarium soll den schweizerischen Vertretern in den... | de | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
20.1.1992 | 61268 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Staatssekretär Blankart informiert die Botschafter der EFTA-Länder, dass die Schweiz weder fremde Richter noch einen Schiedsgerichtmechanismus, der nicht partiär, verbindlich und einseitig zu... | de | |
9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
4.6.1992 | 63840 | Memo | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Vertreter der Direktion für Völkerrecht treffen sich mit ihren schwedischen, finnischen und österreichischen Kollegen, um die europäische Integration, die Anerkennung neuer Staaten und andere Themen... | de |
Mentioned in the documents (74 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
2.7.1980 | 50601 | Letter | Finland (Politics) |
Da mit Finnland bis heute jede zwischenstaatliche Vereinbarung über Soziale Sicherheit fehlt, sollen nun Verhandlungen aufgenommen werden. Ein solches Abkommen wird v.a. von den Schweizern in Finnland... | de | |
10.7.1980 | 54070 | Report | Sweden (Politics) |
Les discussions se focalisent sur le désarmement et la coopération entre les États neutres dans le cadre de la CSCE. La politique globale aggravée par le conflit en Afghanistan et d'autres questions... | fr | |
19.8.1981 | 59607 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Rapport sur la pause de trois mois de la réunion de Madrid sur la CSCE qui a permis d'écrire plus de 80% du document final mais dont les problèmes essentiels restent encore sans solution, notamment en... | fr | |
15.12.1986 | 58240 | End of mission report | Finland (General) |
Die Wirtschaftsbeziehungen zu Finnland haben sich überdurchnittlich positiv entwickelt, trotz der bestehenden Schwierigkeiten der Besteuerung von Schweizer Exportprodukten. Die Beziehungen sind... | de | |
6.6.1988 | 57057 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La Suisse se réjouit d'un certain développement des mécanismes de coopération interne et externe de l'AELE, notamment avec les pays de la CE. C'est dans cet état d'esprit que la délégation suisse se... | fr | |
25.5.1990 | 55258 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Ziel der Bonner KSZE-Konferenz war es aus Sicht der Schweiz, die Durchführung der Wirtschaftsreformen in den ost- und mitteleuropäischen Volkswirtschaften zu erleichtern sowie Überlegungen zu einer... | de | |
21.8.1990 | 56751 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
BR Felber hat beschlossen, dass die Schweiz bilateral wegen der Menschenrechtsverletzungen in Kosovo bei der jugoslawischen Regierung intervenieren soll. Sie protestiert scharf gegen die Übergriffe... | de | |
28.8.1991 | 58484 | Letter | Estonia (General) |
The President of the Confederation Cotti informs President Rüütel that the Swiss Government has decided to restore full bilateral relations between Switzerland and the independent and sovereign... | en | |
9.10.1991 | 62956 | Letter | Lithuania (General) |
Auslegeordnung zu einigen Aspekten der schweizerisch-baltischen Beziehungen in Bezug auf offizielle Vertretungen der Schweiz im Baltikum und baltischen Vertretungen in der Schweiz, betreffend... | de |
Addressee of copy (16 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
15.6.1973 | 38845 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Directives de la Division du commerce relatives au volet économique de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe. Les objectifs principaux pour la deuxième phase sont la réciprocité... | fr | |
13.7.1973 | 38844 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Zwischen dem 2. und 4.7.1973 finden mit den Delegationen der BRD und Österreichs bilaterale Besprechungen statt, mit der DDR sogar auf der Ebene der Aussenminister, die hier erstmals zusammentreffen.... | de | |
8.8.1973 | 40058 | Memo | Food industry |
Hinsichtlich des Käseabkommens mit Finnland orientiert sich die Schweiz am EWG-Abkommen, wofür die finnische Seite Verständnis zeigt. Der Referenzpreis für Schweizer Käse wird sich am Leitprodukt Edam... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
10.1.1975 | 39241 | Letter | Social Insurances |
Überblick über den Stand der Beziehungen der Schweiz zu Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden auf dem Gebiet der Sozialversicherung. Gleichzeitig Aufforderung, die diesbezüglichen Begehren der... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |