Information about organization dodis.ch/R208
Spain/Government
Spanien/RegierungEspagne/Gouvernement
Spagna/Governo
BIB: Martin Meier, Stefan Frech, Thomas Gees, Blaise Kropf, Schweizerische Aussenwirtschaftspolitik 1930-1948. Strukturen - Verhandlungen - Funktionen, Zürich, 2002 (Publications de la CIE-UEK, Bd. 10), dodis.ch/13935, p. 204.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (74 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.12.1975–5.7.1976 | Minister for Education and Cultural Affairs | Robles Piquer, Carlos | Ministre de l'éducation et de la science |
1976 | Under-secretary | Mico, Jose Luis Graullera | Untersekretär vom Ratsvorsitz |
1976–1980 | Minister of Foreign Affairs | Oreja Aguirre, Marcelino | |
5.6.1976-5.4.1979 | Minister of the Interior | Villa, Rodolfo Martín | |
3.7.1976-25.2.1981 | Prime Minister | Suárez, Adolfo | |
5.7.1977-28.2.1978 | Minister of Economics | Fuentes Quintana, Enrique | Vicepresidente Segundo del Gobierno y Ministro de Economía de España |
5.7.1977-3.5.1980 | Handelsminister | García Díez, Juan Antonio | |
28.2.1978-2.12.1981 | Minister of Agriculture | Espinosa y Michels de Champourcin, Jaime Lamo de | |
1979–1981 | Minister of Foreign Affairs | Robles Piquer, Carlos | |
6.4.1979–3.5.1980 | Minister | Pérez-Llorca, José Pedro | Minister of the Preisdency. |
Mentioned in the documents (186 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1964 | 31101 | Letter | Spain (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse en Espagne a été amené à intervenir en faveur de Nestlé auprès des autorités espagnoles qui souhaitaient contraindre l'entreprise à produire 90'000 litres de lait par jour à un... | fr | |
18.12.1964 | 31068 | Letter | Spain (Politics) |
L'Union Syndicale Suisse se plaint auprès du Chef du Département politique fédéral des interventions des autorités espagnoles qui visent à limiter la liberté syndicale de travailleurs immigrés en... | fr | |
2.3.1965 | 31094 | Political report | Spain (General) |
Présentation des revendications des syndicats d'étudiants et réactions des autorités officielles. | fr | |
13.5.1965 | 31087 | Memo | Foreign labor |
L'Ambassadeur d'Espagne en poste à Berne expose le souhait de son gouvernement de signer avec la Suisse un accord sur les travailleurs immigrés semblable à celui que la Suisse a conclu avec l'Italie. | fr | |
17.5.1965 | 31075 | Letter | Foreign labor |
Die politischen und sozialen Voraussetzungen, um den in der Schweiz arbeitenden spanischen Staatsangehörigen die gleichen Vergünstigungen zuzugestehen wie den Italienischen Staatsangehörigen, sind... | de | |
21.4.1966 | 31401 | Letter | Peru (Economy) |
Ende Juni 1966 soll unter der Führung der Weltbank die erste Besprechung einer zukünftigen "Konsultativ-Gruppe Peru" stattfinden, welche verschiedenste Entwicklungsprojekte (Bewässerung, Strassen,... | de | |
20.6.1966 | 31084 | Memo | Spain (Economy) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr | |
23.6.1966 | 31007 | Memo | Foreign labor |
Réticences quant à la signature d'un nouvel accord sur l'immigration des travailleurs espagnols. Madrid cherche à obtenir des conditions semblables à celles obtenues par l'Italie. | fr | |
16.12.1966 | 31403 | Letter | Peru (Economy) |
Die schweizerische Privatwirtschaft spricht sich gegen einen Rahmenkredit Schweiz-Peru aus. Aus ihrer Sicht vermag ein solcher die vorherrschenden Absatzprobleme - u.a. Konkurrenzsituation aufgrund... | de | |
23.2.1967 | 32344 | Minutes | Foreign labor |
Les travailleurs espagnols bénéficieront dorénavant d'avantages en pratique semblables à ceux dont sont bénéficiaires les Italiens. Les représentants des autorités espagnols n'ont cependant pas... | fr |