Information about Person dodis.ch/P844
Rham, Jean de
* 24.3.1907 Geneva • † 18.6.1989
Additional names: Rham, Jean-Guy de • Rham, Jean Guy deInitials: RH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English • Spanish • Afrikaans
Title/Education:
Dr. iur. • advocate
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
private
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 3.12.1934 •
Exit FDFA 21.1.1973
Personal dossier:
E2500#1990/6#1940*
Relations to other persons:
Rham, Jean de is brother of Rham, Guy de • Cf. E2500#1968/87#1036*.
Rham-Campanari, Irina de is married to Rham, Jean de
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
24.5.1949-11.11.1951 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Rome | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
12.11.1951-24.2.1955 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Pretoria | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
11.3.1952-24.2.1955 | Chargé d'Affaires | Swiss Embassy in Pretoria | nommé par PVCF N° 2433 du 14.12.1951. |
25.2.1955-23.2.1956 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Pretoria | nommé par PVCF du 25.2.1955. |
1956... | Member | EPD/Kommission für die Zulassung von Personal mit Hochschulbildung | Cf. E 2801/1968/84, vol. 25, dès 1956, succède à Micheli en tant que chef de la Division des organisations internationales |
20.3.1956-25.2.1961 | Chef | FDFA/Directorate of International Organizations | nommé par PVCF N° 1276 du 31.7.1956 |
...1959... | Member | Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | En tous cas en 1959, cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique", chef de la Division des organisations internationales du DPF |
31.3.1961-12.9.1967 | Ambassador | Swiss Embassy in Tokyo | Nommé par PVCF N° 199 du 31.1.1961. Est également accrédité à la République de Corée. Nomination par le Conseil fédéral le 18.12.1964, cf. PVCF No 2246. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 479. |
13.9.1967-21.1.1973 | Ambassador | Swiss Embassy in Rome | Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742. Est également accrédité à Malte. Nomination par le Conseil fédéral le 10.6.1968, cf. PVCF No 876. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 408. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
4.2.1948 | 5187 | Memo | Hungary (Others) |
Notice pour A. Zehnder concernant un entretien avc M. Studer, Délégué du Don suisse en Hongrie et M. Cramer, collaborateur de M. de Haller sur le changement d'attitude de la Hongrie depuis l?affaire... | fr | |
20.3.1948 | 4462 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
A propos des nationalisations. Attitude plus ferme à adopter à l'égard du gouvernement tchèque, comme des autres pays de l'Est, en agissant au niveau des représentations commerciales tchèques en... | fr | |
9.4.1948 | 4440 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Propos de Frastacky, ancien Ministre du Cabinet tchèque en exil, sur les événements de Prague. Dit sa surprise face à la soudaineté de l'intervention soviétique, sa conviction qu'il s'agit d'une... | fr | |
12.4.1948 | 4214 | Memo | Russia (Economy) |
Demarchen der schweizerischen Gesandtschaft in Moskau betr. schweizerische Vermögenswerte in von der UdSSR besetzten Gebieten. | fr | |
14.5.1948 | 4873 | Letter | Allies (World War II) |
La fusion des trois zones occidentales de l’Allemagne doit se faire en plusieurs étapes : collaboration plus étroite des zones, mise en place d’une constitution par une assemblée et, enfin, reprise du... | fr | |
17.6.1948 | 4484 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
La question des nationalisations en Tchécoslovaquie est étroitement liée aux négociations économiques. | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
20.8.1948 | 6800 | Communiqué | Romania (Economy) |
Tous les paiements à effectuer de Suisse en Roumanie devront être acquittés auprès de la Banque nationale suisse. De plus, les ordres de disposer de valeurs roumaines se trouvant en Suisse ne pourront... | fr | |
20.10.1948 | 6801 | Memo | Romania (Politics) |
La Suisse doit adopter une attitude ferme dans l'affaire Vitianu. | fr |
Signed documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1947 | 1866 | Treaty | Germany (Zones) |
Memorandum betr. Waren- und Zahlungsverkehr mit US- und UK-Zone in Deutschland | en | |
4.2.1948 | 5187 | Memo | Hungary (Others) |
Notice pour A. Zehnder concernant un entretien avc M. Studer, Délégué du Don suisse en Hongrie et M. Cramer, collaborateur de M. de Haller sur le changement d'attitude de la Hongrie depuis l?affaire... | fr | |
9.4.1948 | 4440 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Propos de Frastacky, ancien Ministre du Cabinet tchèque en exil, sur les événements de Prague. Dit sa surprise face à la soudaineté de l'intervention soviétique, sa conviction qu'il s'agit d'une... | fr | |
17.6.1948 | 4484 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
La question des nationalisations en Tchécoslovaquie est étroitement liée aux négociations économiques. | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
20.10.1948 | 6801 | Memo | Romania (Politics) |
La Suisse doit adopter une attitude ferme dans l'affaire Vitianu. | fr | |
7.4.1952 | 8889 | Letter | South Africa (Economy) |
L’Union de l’Afrique du Sud a choisi un industriel britannique plutôt que suisse pour la commande de locomotives électriques. La décision déçoit en Suisse, qui a octroyé des crédits à ce pays. Selon... | fr | |
10.4.1952 | 8483 | Letter | South Africa (Politics) |
Bericht über Feierlichkeiten zum 300. Jahrestag der Landung von Jan van Riebeck in Südafrika, d.h. des Tages der "Entdeckung". Die Schwarzen hatten praktisch keinen Anteil an den Feierlichkeiten. | fr | |
8.10.1952 | 9454 | Letter | South Africa (Politics) |
La politique raciale de l'Afrique du Sud a fait l'objet d'accusations é l'ONU. Réactions du gouvernement Malan. Pretoria et le territoire de l'Afrique du Sud-Ouest | fr | |
4.6.1953 | 9250 | Letter | South Africa (Economy) |
Production et exportation d'uranium par l'Afrique du Sud. | de |
Received documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1958 | 16256 | Letter | Palestine (General) |
Illustration de la destination des fonds mis à disposition par la Suisse pour les réfugiés de Palestine. | fr | |
2.1959 | 32827 | Memo | Relations with the ICRC |
Le DPF n'accorde de passeports diplomatiques aux membres suisses du Comité, et exceptionnellement aux délégués du CICR, que pour la durée de leur mission. | fr | |
27.5.1959 | 16257 | Letter | Near and Middle East |
Stellungnahme der Eidgenössischen Finanzverwaltung betreffend eines Beitrages von Fr. 300'000.- an die UNRWA für die Jahre 1959 und 1960. | de | |
27.7.1959 | 54452 | Letter | International mobility |
In den letzten Jahren hat AFS den Schüleraustausch zwischen der Schweiz und den USA intensiviert. Während ihres Aufenthalts werden die Schweizer Jugendlichen mit amerikanischer Politik und Lebensart... | ml | |
6.11.1959 | 62541 | Letter | Liechtenstein (General) |
Bien que le Liechtenstein soit reconnu par l'ONU comme un État de plein droit, la principauté ne participe presque pas aux conférences internationales, contrairement à d'autres petites nations. Pour... | fr | |
12.3.1960 | 14886 | Letter | Italy (General) |
Insistances de l'Ambassade de Suisse à Rome en faveur du maintien des contributions à l'Italie de l'Aide suisse à l'Europe. L'importance de la lutte contre l'analphabétisme en Italie méridionale. -... | fr | |
10.8.1960 | 15802 | Memo | Disaster aid |
Participation suisse à la reconstruction d'Agadir. | fr | |
28.12.1960 | 69173 | Letter | Technical cooperation |
Das schweizerische Hilfswerks für aussereuropäische Gebiete und seine Mitarbeitenden geniessen in Nepal Popularität und grosses Vertrauen. In Bezug auf die schweizerische technische Hilfe in... | de | |
13.2.1961 | 14754 | Letter | Nepal (General) |
La Contribution de la Confédération à l'Aide suisse à l'étranger pour 1961 est de 900'000 francs. 100'000 francs sont versés pour les réfugiés tibétains au Népal. Un expert suisse confirme que cet... | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de |
Mentioned in the documents (92 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2006 | 30342 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
Stéphanie Ginalski, La naissance du Service de coopération technique suisse et l'institutionnalisation de l'aide au développement (1960-1965), Genève : Université de Genève Département... | fr | |
2006 | 16472 | Bibliographical reference | South Africa (General) |
| de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1972 | 40863 | Memo | Guinea (General) |
Guinea verlangt Informationen über den Stand des Asylgesuchs des in die Schweiz abgesprungenen guineanischen Botschafters in Moskau, C. M. Chérif, und äussert Bedenken betreffend möglicher... | de |