Information about Person dodis.ch/P58902
Functions (4 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1985-1991... | Consular officer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | Sekretär. Büro: Bg 504. |
1990-1993... | Scientific adjunct | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Communications Section | Büro: Bg 504. |
5.1991-1993 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Communications Section | |
1993... | Head of Section | FDETEC/Federal Office of Civil Aviation/Air Traffic and International Relations Division | Chef de Section du Trafic hors des lignes et relations multilatérales. |
Mentioned in the documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.1985 | 52463 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
14.9.1987 | 60976 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
5.10.1988 | 60033 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Sicherstellung des Marktzugangs der Swissair in den USA ist ein Erfolg, der dafür bezahlte Preis jedoch hoch, da der Aufwand für die Verhandlungen ausserordentlich gross war. Jedenfalls ist ein... | ml | |
12.4.1989 | 56042 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das neue Übereinkommen über die Hilfeleistung zur See soll auch Kriterien wie die Anstrengungen zur Verhinderung einer Umweltverschmutzung oder die Schnelligkeit der Hilfeleistung berücksichtigen. Die... | de | |
1.1990 | 52491 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
16.9.1990 | 56852 | Workplan | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Eine Übersicht der EWR-Verhandlungsstruktur mit den Namen der schweizerischen Vertreter in den einzelnen Gruppen. | de | |
17.9.1990 | 59282 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Vor einiger Zeit wurden Verhandlungen aufgenommen, um die 1976 verabschiedete OECD-Empfehlung zur Inländerbehandlung in ein rechtlich verbindliches Instrument zu überführen. Zu diesem Zweck wird der... | de | |
6.6.1991 | 57422 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Der Abschluss eines Verkehrsabkommens mit der EG wird ohne Gewährung von bestimmten Konzessionen in Bezug auf die 28t-Limite sehr unwahrscheinlich. In der Vernehmlassung werden werden starke Bedenken... | de | |
18.11.1992 | 60640 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die kurze Schleusenkammer vom Kembs ist ein Flaschenhals, der den Ansprüchen nicht mehr genügt. Die Schleuse soll erweitert werden, es besteht jedoch keine völkerrechtliche Verpflichtung Frankreichs.... | de | |
31.3.1993 | 65379 | Report | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Discussion interdépartementale, avec la participation supplémentaire de représentants des compagnies aériennes et des aéroports suisses, sur les difficultés fondamentales d'entamer des négociations... | fr |