Information about Person dodis.ch/P29759
Renschler, Walter
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Renschler, Walter (1932-2006) , Schweizerisches Sozialarchiv, CH-SOZARCH#Ar 157. (1932-2006)
Relations to other persons:
Renschler, Regula is married to Renschler, Walter
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1967–1987 | Member | National Council | Cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F6546.php. |
12.1967-12.1975 | Member | National Council/Foreign Policy Committee | |
1968-2001 | Vice President | Helvetas | |
...1969-30.6.1977 | Member | Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | Vgl. E2005A#1980/82#12* (t.022). |
...1970... | President | Arbeitsgemeinschaft für den Einsatz von Entwicklungshelfern | E2005A#1983/18#55*, lettre d'Anfangs Oktober 1970. |
1971... | Member | Studiengruppe für Aussenpolitik | cf. E2001E-01#1988/16#373*, communiqué du 8.3.1971. S'en retire comme les autres parlementaires. |
...1972... | Employee | CETIM | Cf. Suisse - Afrique du Sud : Relations économiques et politiques / ([Par] André Bieler [e.a.]) ; Etude rédigée et publ. par le Centre Europe - Tiers Monde |
...1972... | Director | The Swiss Movement for European Federal Union | |
...1973-1977... | Member | Social Democratic Party of Switzerland | |
12.1973-12.1975 | President | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. www.hls-dhs-dss.ch. |
Written documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1966 | 16631 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
Renschler, Walter, Die Konzeption der technischen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und den Entwicklungsländern / Walter Renschler, Zürich : Europaverlag, 1966, 271 S. (Reihe Wirtschaft... | de | |
24.9.1973 | 66950 | Question (Question Time of the National Council) | Chile (Politics) |
Angesichts des Militärputsches in Chile und der gewaltsamen Unterdrückung der Anhänger der legalen Regierung Allendes fordern einige Parlamentarier den Bundesrat auf, die diplomatischen Beziehungen zu... | ml | |
19.3.1982 | 67411 | Interpellation | Human Rights |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral un avis et une précision sur la liberté d'expression des orateurs étrangers, selon lui restreinte en l'occurrence par la police zürichoise des... | ml | |
4.3.1987 | 64348 | Motion | Export Risk Guarantee (ERG) |
Der Bundesrat misst der Exportrisikogarantie als Instrument der Exportförderung einen hohen Stellenwert bei und ist sich der unbefriedigenden Finanzlage bewusst. Er ist aber nur bereit auf einen Teil... | ml | |
2006 | 17293 | Bibliographical reference | Bibliographische Refenzen |
cf. article dans la NZZ du 14.10.2006: Willkommene Flüchtlinge Ungarn in der Schweiz - 1956 und heute C. W. Zur Erinnerung an die Aufnahme ungarischer Flüchtlinge in der Schweiz... | de |
Signed documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1966 | 16631 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
Renschler, Walter, Die Konzeption der technischen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und den Entwicklungsländern / Walter Renschler, Zürich : Europaverlag, 1966, 271 S. (Reihe Wirtschaft... | de | |
18.12.1981 | 66127 | Interpellation | Argentina (Others) |
Die Bundesversammlung befürchtet, dass eine zu enge Rechtshilfe zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der argentinischen Militärdiktatur zu Auslieferungen von Straftätern führen könnte,... | ml | |
7.3.1983 | 67417 | Interpellation | Turkey (General) |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral des précisions quant à la politique suisse relative à l'asile, ainsi que les mesures que ce dernier va prendre à l'égard de certains cantons ayant refusé... | ml | |
16.12.1983 | 67484 | Interpellation | NATO |
Le Conseil fédéral est questionné sur les risques directs pour la Suisse d'une course aux armements entre l'OTAN et l'Union soviétique. Le Conseil est invité à mener une politique active en faveur du... | ml | |
4.3.1987 | 64348 | Motion | Export Risk Guarantee (ERG) |
Der Bundesrat misst der Exportrisikogarantie als Instrument der Exportförderung einen hohen Stellenwert bei und ist sich der unbefriedigenden Finanzlage bewusst. Er ist aber nur bereit auf einen Teil... | ml | |
29.4.1991 | 58160 | Letter | Parties and political organisations |
Der SGB hält die derzeitigen EWR-Verhandlungen, insbesondere über das Arbeitsrecht und die Sozialversicherung, für nicht akzeptabel. Wenn die EG eine schlechtere soziale Absicherung geniesst, ist das... | de | |
7.1.1993 | 64600 | Letter | Cooperation with interest groups |
Der SGB spricht sich für eine zweite Abstimmung über den EWR in den 1990er Jahren aus, sobald die Behörden die flankierenden Mssnahmen verstärkt und damit die Ängste der Bevölkerung vor dem EWR... | de |
Mentioned in the documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.1.1976 | 50448 | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Suite à l'exécution de 5 personnes en Espagne, les pressions augmentent pour arrêter l'exportation de matériel de guerre vers ce pays. Après n'avoir temporairement plus délivré d'autorisations (sans... | ml | |
2.2.1976 | 50064 | Interview | Political issues |
P. Graber gibt in einem Interview Auskunft über die wichtigsten Themen der schweizerischen Aussenpolitik, unter anderem die schweizerische Neutralität, die Teilnahme an der KSZE, das... | de | |
2.2.1976 | 52309 | Memo | Financial aid |
Es sei eine Frechheit, dass die FDP die Wirtschaftsförderung angefragt habe, ob sie das Sekretariat des Aktionskomitees für die IDA übernehme. Werde die Wirtschaftsförderung sichtbar mitwirken, sei es... | de | |
5.4.1976 | 51099 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Im Zusammenhang mit dem Beitritt der Schweiz zum FIDA vertritt die Direktion für Völkerrecht die Position, dass der Bundesrat auch mit dem neuen Bundesgesetz über die internationale... | de | |
26.7.1976 | 50336 | Memo | Export of war material |
Im Rahmen der Untersuchungen über mögliche politische Entwicklungen im südlichen Afrika und der Prüfung des aussenpolitischen Instrumentariums, das anwendbar wäre, um die dortigen schweizerischen... | de | |
15.11.1976 | 52289 | Minutes | Technical cooperation |
Orientierung über den Stand der Verhandlungen an der Konferenz für internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit, über die Grundlinien der TZ und der Finanzhilfe sowie über die Inkraftsetzung des... | ml | |
20.1.1977 | 52098 | Letter | Financial aid |
Der zur Zeit noch laufende Rahmenkredit von 400 Mio Fr. für Finanzhilfe an Entwicklungsländer aus dem Jahr 1971 ist aufgebraucht. Als Ergänzung steht ein Rahmenkredit für Mischkredite, die neben dem... | de | |
30.3.1977 | 50333 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Vierter Bericht seit Inkrafttreten des KMG am 1.2.1972. Im Berichtsjahr 1976 wurde für rund 491 Mio Fr. Kriegsmaterial ausgeführt, womit die Gesamtsumme der Ausfuhrzahlen stark zugenommen hat. Die... | ml | |
5.5.1977 | 53286 | Minutes | United States of America (USA) (Economy) |
Die Kompensationsgeschäfte, die im Zusammenhang mit der Beschaffung der Tiger-Flugzeuge mit den USA abgeschlossen werden sollen, haben nicht die erhofften Ergebnisse gezeigt. Für endgültige Schlüsse... | ml | |
25.5.1977 | 51150 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
In Beantwortung der einfachen Anfrage von Nationalrat W. Renschler hält der Bundesrat fest, dass er die Ratifikation des Atomsperrvertrags nicht aufgeschoben, sondern den Text der abzugebenden... | ml |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1973 | 39375 | Letter | Human Rights |
Entgegen der Absicht des Bundesrats mit der Botschaft über die Ratifikation der Europäischen Menschenrechtskonvention zuzuwarten bis die Vorlage über die Revision des Staatsvertragsreferendums... | de |