Information about Person dodis.ch/P28008
Villard, Jean-Pierre
* 17.7.1948 Lausanne
Initials: VD • VJPGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. rer. soc. • Lic. oec.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1980
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1980-30.4.1981 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.5.1981-1982 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Berlin | |
1.3.1982–1985 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Political Affairs Directorate/Political Division I/Council of Europe | Büro: G 15b. |
1986-1990 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Santiago de Chile | |
19.1.1990–1993 | Embassy Secretary | Permanent Representation of Switzerland to the Council of Europe | |
1993–1996 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division IV/Human Rights Policy Section | - Bilateral: Lateinamerika, Schwarzafrika - Minderheiten - Multilateral: Europarat (CAHMIN), UNO, UNESCO Büro: G 23. |
1993–1996 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division IV/Human Rights Policy Section | Dipl. Adjunkt |
1996-2000 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Bogota | |
2000-2002 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Mexico City | |
2002-2005 | Ambassador | Swiss Embassy in Kinshasa |
Written documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.1980 | 54245 | Report | Seminars in export promotion for Swiss diplomats |
Ausführlicher Bericht über das siebte Wirtschafts- und Exportförderungsseminar inklusive einer Abschrift aller gehaltenen Referate und diversen Beilagen. Darin: La situation de l'industrie... | de | |
5.9.1984 | 50763 | Circular | Council of Europe |
Depuis quelques années le Conseil de l'Europe a été amené à repenser sa collaboration avec les Communautés européennes à l'heure où celles-ci tendent à couvrir de plus de domaines communs, à... | fr | |
11.7.1985 | 63099 | Letter | Canton's foreign politic |
Les cantons suisses définissent la zone des cantons frontaliers selon des critères différents. Une liste de toutes les communes suisses ayant une frontière effective avec un pays voisin est transmise... | ml | |
24.8.1993 | 66923 | Memo | Guatemala (General) |
La situation des droits humains au Guatemala est indissociable de la situation raciale du pays. La petite oligarchie blanche qui contrôle le pays, associée à l'armée, maintient le pays sous un joug... | fr | |
18.11.1993 | 65485 | Letter | Brazil (General) |
Les services concernés du DFAE suivent avec préoccupation le dossier indien en Amérique et la Suisse s'efforce d'inclure les populations indiennes dans ses projets de coopération et d'aide... | fr |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.7.1985 | 63099 | Letter | Canton's foreign politic |
Les cantons suisses définissent la zone des cantons frontaliers selon des critères différents. Une liste de toutes les communes suisses ayant une frontière effective avec un pays voisin est transmise... | ml | |
24.8.1993 | 66923 | Memo | Guatemala (General) |
La situation des droits humains au Guatemala est indissociable de la situation raciale du pays. La petite oligarchie blanche qui contrôle le pays, associée à l'armée, maintient le pays sous un joug... | fr | |
5.10.1993 | 65462 | Declaration | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Du 27.9.1993 au 14.10.1993, la réunion de mise en œuvre de la dimension humaine de la CSCE s'est tenue à Varsovie. Dans ce contexte, la Suisse a fait une déclaration sur la situation des Kurdes en... | fr |
Mentioned in the documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.9.1982 | 67050 | Minutes of the Federal Council | Cross-border cooperation (1982–) |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la 5ème Conférence des Ministres européens responsables des collectivités locales servant notamment à débattre sur... | fr | |
9.1983 | 57318 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division Politique I de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
4.4.1984 | 56327 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Le Conseil fédéral s'adresse au peuple à la télévision ainsi qu'aux cantons, par courrier, pour leur demander de s'organiser pour célebrer la Journée de l'Europe. Également: Proposition du... | ml | |
6.1984 | 52674 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Direktion und ihre Sektionen und Dienste des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. Plan de travail de la Direction politique et de ses sections et... | ml | |
1.11.1985 | 63589 | Minutes | Spain (Politics) |
Les discussions pendant la réunion portent essentiellement sur l'instabilité au Proche-Orient, ainsi que sur l'impact pour la Suisse quant à l'entrée prochaine de l'Espagne dans la Communauté... | fr | |
8.1993 | 54727 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
16.9.1993 | 62224 | Memo | Rwanda (General) |
Gespräch über die Lage in Ruanda nach der Unterzeichnung des Friedensabkommens von Arusha vom 4.8.1993 und über die ruandischen Ersuchen an die Schweiz. Darin: Notiz von D. Feldmeyer an A.... | de | |
27.9.1993 | 64213 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Hauptaufgabe dieser Generalkonferenz als oberstes Organ der UNESCO besteht darin, Programm und Budget für die Jahre 1994 bis 1995 mit Blick auf die entschlossene und konsequente Fortführung des... | de | |
29.10.1993 | 64967 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das erste Implementierungstreffen der KSZE in der Menschlichen Dimension erlaubte einen ausführlichen Gedankenaustausch und zeigte, dass diese Dimension stärker in den politischen Gesamtrahmen der... | de |