Information about Person dodis.ch/P2111
Spühler, Willy
Additional names: Spühler, Willi • Spuehler, WillyGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Politician
Title/Education:
Dr. oec. publ. (1925)
Personal papers:
Spühler Willy (1902–1990), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.227* Eidgenössisches Post- und Eisenbahndepartement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1960–1965), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8807* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1966–1970), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2807*
Relations to other persons:
Spühler, Willy is married to Spühler-Vogel, Anna Pauline
Functions (21 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1966-31.1.1970 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.488-493. |
1967... | Deputy | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Member | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Chairman | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Member | Conseil fédéral/Délégation pour les questions d'énergie atomique | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
1.1.1968-31.12.1968 | President | Confederation | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.488-493. |
...1971–1973... | President | Swiss Association for Foreign Policy | vgl. J1.223#2003/213#22* (4.01.1) |
1971-1977 | President | Pro Helvetia Foundation | Vgl. Kessler, Franz: Die Schweizerische Kulturstiftung "Pro Helvetia", Diss., Zürich, 1993, Anhang 7 |
...1972-1978 | President | Presence Switzerland | cf. dodis.ch/36287 |
Written documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
16.5.1966 | 31561 | Address / Talk | UNO – General |
Während eine Beitrittsdiskussion gegenwärtig nicht sinnvoll erscheint, wären die schweizerische Beteiligung an friedensfördernden Aktionen der UNO, ein stärkeres Engagement in den Spezialorganisation... | de | |
27.6.1966 | 31585 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Darstellung der Gründe, weshalb erstmals nicht mehr ein Schweizer als Direktor des Weltpostvereins gewählt wurde. | de | |
23.7.1966 | 31844 | Address / Talk | Political issues |
Exposé von W. Spühler vor der aussenpolitischen Kommission des Ständerats über die Probleme der internationalen Politik und die Schweiz. | de | |
1.9.1966 | 30833 | Discourse | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Bundesrat W. Spühler erörtert folgende innenpolitischen Probleme: "Überfremdung", Sicherung eines geordneten Wasserhaushaltes für die Zukunft, Landesplanung und Bodenrecht, Aufholung des Rückstandes... | de | |
5.10.1966 | 31733 | Discourse | Humanitarian aid |
Die Schweiz beteiligt sich auch aufgrund von aussenpolitischen Überlegungen an der multilateralen Hilfe. Entscheidend für den Umfang und die Art der Leistungen ist dabei das Bedürfnis der... | de | |
21.10.1966 | 55085 | Address / Talk | UNO – General |
L'ONU d'aujourd'hui n'est plus celle de naguère. Après vingt années mouvementées d'après-guerre et aussi après vingt années d'expériences faites au sein des organisations internationales, le moment... | fr | |
27.10.1966 | 31640 | Declaration | European Union (EEC–EC–EU) |
La délégation suisse continue de penser que le chemin d'un arrangement avec la CEE passe par le développement et l'intensification des échanges au sein de l'AELE et par la confiance dans sa valeur et... | fr | |
16.11.1966 | 33717 | Letter | Foreign interests |
Appel du Conseil fédéral en vue de résoudre la question des Américains qui attendent encore de pouvoir quitter Cuba à travers un pont aérien de Varadero à Miami et des Cubains qui veulent se rendre... | fr | |
5.6.1967 | 49674 | Declaration | Six-Day War |
Verschiedene Entwürfe zur bundesrätlichen Erkärung zum Sechstagekrieg vom 5.6.1967. Darin enthalten sind handschriftliche Korrekturen und Anmerkungen von Botschafter Michael Gelzer, der unter anderem... | de |
Signed documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1966 | 31451 | Proposal | Czechoslovakia (Economy) |
Zusammenfassung der bisherigen Bemühungen und der Verlauf der Vorverhandlungen. Die Delegation soll die Frage der erblosen Vermögen möglichst aus den Verhandlungen über die... | de | |
19.12.1966 | 31963 | Letter | Nuclear Research |
Vorschlag, den Delegierten für Fragen der Atomenergie als federführende Instanz der Bundesverwaltung für alle Belange der AIEA zu bezeichnen. | de | |
22.12.1966 | 30965 | Proposal | Cuba (Economy) |
Die kubanische Regierung ist bereit mit der Schweiz in Verhandlungen zu treten. Neben Versicherungsgesellschaften und Einzelpersonen ist hauptsächlich die Firma Nestlé betroffen. Ihre Forderungen... | de | |
21.1.1967 | 32461 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die neue Politik der Bundesrepublik Deutschland gegenüber den Oststaaten wird als Bemühung in Richtung einer Entspannung begrüsst. Sie habe allerdings keinen Einfluss auf die eigenständige Haltung der... | de | |
29.3.1967 | 64105 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Bundesrat Spühler möchte den schweizerischen Beobachterposten bei der UNO in New York personnel verstärken. Zusätzlich sollen während der Generalsversammlungen mindestens zwei weitere Personen von... | de | |
8.6.1967 | 33627 | Treaty | Russia (Economy) |
Accord entre le Conseil Fédéral Suisse et le Gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques relatif aux transports aériens | fr | |
16.8.1967 | 32862 | Letter | Investments and IRG |
Der Privatsektor nimmt in der Entwicklungshilfe der Schweiz einen wichtigen Platz ein und es gilt, den Schutz dieser schweizerischen Vermögenswerte im Ausland zu gewährleisten. Deshalb die... | de | |
5.9.1967 | 31588 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Nachdem es 1966 nur mit grossen Anstrengungen gelungen war, Bern den Sitz des Weltpostvereins zu erhalten, hofft das Politische Departement, dass es der Stadt nun gelingen wird, die Voraussetzungen zu... | de | |
22.9.1967 | 33976 | Letter | Israel (General) |
Der Besuch einer israelischen Militärdelegation ist aus aussenpolitischen Gründen nicht erwünscht, da bei Bekanntwerden der Erfolg in der Beruhigung der arabischen Staaten hinsichtlich der... | de | |
13.10.1967 | 32730 | Letter | Greece (Politics) |
Die Teilnahme des schweizerischen Botschafters in Athen an einem Fussballspiel auf der Ehrentribüne an der Seite des griechischen Innenministers impliziere nicht eine politische Stellungnahme... | de |
Received documents (334 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.7.1966 | 31165 | Memo | Vietnam (Politics) |
En raison de l'entêtement des différents gouvernements, le CICR se voit confronté à des difficultés énormes concernant la guerre au Vietnam et obtient peu de résultats. | fr | |
13.7.1966 | 37102 | Memo | Historiography and Archiving |
Le Conseil fédéral prend la décision de faire publier, sous son égide, à titre d'acompte, la partie 1939/40 du rapport Bonjour. Il annonce en outre, qu'il y aura un rapport écrit et précise que la... | fr | |
21.7.1966 | 31999 | Letter | Multilateral economic organisations |
Intervention de Roger Bonvin à la conférence du "Groupe des Dix" à La Haye, les 25 et 26.7.1966, sur la création de réserves de liquidités supplémentaires. | fr | |
4.8.1966 | 31668 | Letter | Luxembourg (Economy) |
Die Nationalbank empfiehlt das Anleihensgesuch der Schweizerischen Grossbanken zu genehmigen. | de | |
4.8.1966 | 33848 | Treaty | Sweden (Politics) |
Die zuständigen Dienststellen werden von der schwedischen und schweizerischen Regierung ermächtigt, klassifizierte Informationen und klassifiziertes Material auf dem Gebiet der Militärtechnik... | de | |
11.8.1966 | 54208 | Memo | Historiography and Archiving |
Der aus den Beratungen hervorgegangene Entwurf einer Verordnung zur Behandlung der klassifizierten Akten in der Bundesverwaltung stellt einen Kompromiss insbesondere zwischen Bundesanwaltschaft, EMD... | de | |
17.8.1966 | 31794 | Political report | Bolivia (General) |
Die politische Lage in Bolivien bleibt instabil und die einseitig auf die Rohstoffe ausgerichtete Wirtschaft wird durch ausländische Einmischung an ihrer Entwicklung gehindert. | de | |
22.8.1966 | 30976 | Minutes | Export of war material |
Problem der Kriegsmateriallieferungen an die US-Armee in Europa im Zusammenhang mit dem Vietnam-Konflikt. Diskussion über ein eventuelles allgemeines Kriegsmaterialexport-Verbot gegenüber den USA. | de | |
30.8.1966 | 31212 | Letter | Sweden (General) |
Bericht über die Schwedenreise von Bundesrat Chaudet vom 22. bis 26.8.1966. | de | |
12.9.1966 | 31628 | Memo | Diplomacy of official visits |
Für offizielle Besuche von Bundesräten nach anderen Staaten besteht aussenpolitisch keine Veranlassung. Auch aus innenpolitischen Gründen ist eine diskrete Diplomatie spektakulären Besuchsreisen... | de |
Mentioned in the documents (720 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1945 | 5480 | Report | Swiss citizens from abroad |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
28.4.1953 | 9610 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Les grandes lignes de la politique de la Suisse en matière d'exportations de capitaux. | fr | |
9.1954 | 10161 | Memo | Cultural relations |
Informations sur l'état des relations culturelles de la Suisse avec l'étranger ainsi que sur la prise de position des légations suisses à l'étranger sur ce rapport. Discussion de cette question au... | fr | |
14.6.1956 | 10914 | Interpellation | Energy and raw materials |
La réponse du Conseil des États à l’interpellation Spühler concernant le développement de l’énergie atomique. Sont analysés les efforts des différents pays en ce qui concerne la recherche et la... | fr | |
6.9.1957 | 12714 | Address / Talk | Political issues |
Analyse de la situation internationale: conséquences des crises de Suez et de Hongrie sur les relations avec l'URSS. Politique suisse par rapport à la construction européenne et la coopération... | fr | |
8.9.1958 | 14507 | Minutes | Export Risk Guarantee (ERG) |
Eine Revision der Exportrisikogarantie ist nötig geworden u.a. auf Grund der wachsenden Konkurrenz aus Ländern Osteuropas auf den Märkten der Entwicklungsländer. Der Bundesrat stellt der Kommission... | de | |
1.6.1959 | 15529 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Müller craind qu'une partie des personnes touchées par les émanations de fluor ne soient pas indemnisées. Les investigations du DPF montrent par contre que ce n'est pas le cas et qu'on principe toute... | fr | |
5.4.1960 | 16077 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Discussion concernant l'armement atomique, entre autres | fr | |
6.5.1960 | 16832 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Reorganisation et financement de l'armée. | fr | |
2.9.1960 | 15342 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
M. Hammarskjöld cherche membres pour un groupe consultatif concernant les question économiques et financières au Congo | fr |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1967 | 49530 | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
23.10.1972 | 40579 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Kulturelle schweizerische Projekte im Ausland sollen gefördert und deren Erfolge in den Dienst der schweizerischen Präsenz im Ausland gestellt werden. Kulturelle Kontakte, z.B. auf dem Gebiet des... | de |