Informazioni sulla persona

Image
Faivet, André
Altri nomi: Faivet, André Ernest
Paraffa: FAIFaFTFB
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: Berna (Cantone)
Attività: Diplomatico
Lingua principale: francese
Attività del padre: Diplomatico • Commerciante
Stato civile all'entrata: sposato
DFAE/Amm.fed.: Entrata AF 1.4.1971 • Entrata DFAE 1.5.1973 • Ritiro DFAE 31.5.2008
Persone correlate:

Faivet, André è figlio/figlia di Faivet, Marcel

Mansionari


Funzioni (12 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
1971-30.4.1973CollaboratoreUfficio dell'integrazione DFAE–DFEPCf. E2004B#1990/219#184*
1.5.1973-31.3.1974Stagista diplomaticoDipartimento federale degli affari esteri
1.4.1974-31.12.1974Stagista diplomaticoAmbasciata svizzera a Ottawa
1975-1979Segretario d'AmbasciataAmbasciata svizzera a Tokio
1.5.1979-1983Segretario d'AmbasciataAmbasciata svizzera a Roma
1983-1988VicecapoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziarioMultilaterale Fragen.
Büro: W 285.
31.8.1988–1992Consigliere d'AmbasciataMissione permanente della Svizzera presso l’ONU a New YorkTit. Minister.
1992-1994Vice direttoreDFAE/Segreteria generale/Risorse
1992-1994Capo divisioneDFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale
9.12.1994-2000AmbasciatoreAmbasciata svizzera ad AnkaraVgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 16.

Documenti redatti (9 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
30.7.197136237pdfLetteraTransito e trasporti La Suisse a proposé un mode de collaboration formel dans le domaine des grandes voies de transit, mais le dossier des tunnels pour la traversée des Alpes ne doit pas être séparé de la négociation...
fr
9.9.197136203pdfVerbaleUnione europea (CEE–CE–UE) Diskussion über die europäische Integration, basierend auf dem Bericht des Bundesrates über das Verhältnis Schweiz-EWG und v. a. über die offenen Fragen (Ausgestaltung einer Freihandelszone,...
ml
27.10.197136236pdfAppuntoTransito e trasporti Le trafic routier entre la Suisse et l'Italie est libre. Par contre, le transport entre la Suisse et l'Allemagne, ainsi que celui entre l'Italie et l'Allemagne sont soumis au régime de contingentement...
fr
26.11.197136471pdfVerbaleFrancia (Generale) Compte-rendu des entretiens bilatéraux franco-suisses sur l'intégration de la Suisse à l'Europe et sur des questions monétaires.
fr
5.9.197236212pdfVerbaleCommissione del commercio estero del Consiglio nazionale Die behandelten Traktanden umfassen das Freihandelsabkommen Schweiz-EWG, die Änderung des Zollgesetzes, der 17. Bericht zum Gebrauchs-Zolltarif 1959, die Vereinbarung mit der Europäischen...
ml
24.11.197334214pdfVerbaleGruppo di lavoro Historische Standortbestimmung Diskussion über das Dreiecks-Verhältnis Europa - USA - Japan und deren Abhängigkeiten. Weitere Themen sind die Europäische Sicherheitskonferenz und die Ölkrise.
ml
1.11.197439220pdfRapporto politicoCanada (Economia) La philosophie de la politique extérieure du Canada consiste à refléter le désir d'un commerce plus diversifié. Dans les négociations avec la CEE, les deux partenaires ne semblent pas être intéressés...
fr
28.7.197851805pdfLetteraGiappone (Economia) Une compagnie liée à la mafia a enregistré la marque "raclette" auprès du Bureau japonais des brevets et fait ensuite savoir qu'elle attaquerait toute importateur ou distributeur utilisant cette...
fr
2.5.199057010pdfRapportoONU – Generale La session extraordinaire a pris place à un moment des plus opportuns de l’histoire économique d’après-guerre. Il était temps que les Nations Unies prennent acte des modifications fondamentales de...
ml

Menzionata nei documenti (29 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
26.11.197136471pdfVerbaleFrancia (Generale) Compte-rendu des entretiens bilatéraux franco-suisses sur l'intégration de la Suisse à l'Europe et sur des questions monétaires.
fr
21.4.197236238pdfLetteraTransito e trasporti Liste des tunnels alpins à coordonner avec les négociations avec le Marché commun. Les pourparlers directs avec l'Italie et la République fédérale d'Allemagne se sont poursuivis et ont permis de...
fr
16.4.197352468pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Integrationsbureau des Eidg. Politischen Departements und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements.
de
25.5.197340939pdfAppuntoEnergia nucleare An der interdepartementalen Besprechung über die Versorgung mit nuklearen Brennstoffen werden die weiteren Schritte hinsichtlich der Versorgung aus dem Ausland (USA, Sowjetunion, Europa), die...
de
3.6.197352420pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Liste des stagiaires diplomatiques de la volée 1973–1975.
fr
5.12.197538643pdfAppuntoSiria (Generale) Les relations avec la Syrie sont affectées par l'ambivalence du gouvernement de Damas. L'attitude suisse est souvent décrite comme pro-israélienne et anti-arabe. Pour cette raison, il faut craindre...
fr
5.197851803pdfRapportoGiappone (Economia) Entretiens avec des représentants des autorités japonaises et le Ministre des relations économiques extérieures sur la situation monétaire et les négociations de la Tokyo-Round du GATT. Contentieux...
fr
2.5.197960054pdfAppuntoImmagine della Svizzera all'estero Le Swiss Info Group (SIG) est un groupe qui réunit une fois par mois, autour d’un déjeuner de travail, une dizaine de représentants par secteurs des milieux suisses d’affaires au Japon. L’ambassade...
fr
1.7.198354740pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail du Service économique et financier de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
23.11.198357147pdfVerbale del Consiglio federaleTaiwan (Generale) Le DMF voulait approuver l'exportation de matériel de guerre de Mowag AG et Oerlikon-Bührle. Le DFAE et le DFF prennent position contre l'octroi de la licence d'exportation à Taiwan pour des raisons...
ml

Documenti ricevuti una copia (4 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
27.10.197136236pdfAppuntoTransito e trasporti Le trafic routier entre la Suisse et l'Italie est libre. Par contre, le transport entre la Suisse et l'Allemagne, ainsi que celui entre l'Italie et l'Allemagne sont soumis au régime de contingentement...
fr
21.4.197236238pdfLetteraTransito e trasporti Liste des tunnels alpins à coordonner avec les négociations avec le Marché commun. Les pourparlers directs avec l'Italie et la République fédérale d'Allemagne se sont poursuivis et ont permis de...
fr
31.8.197236211pdfRapportoAccordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz...
ml
7.7.198659235pdfAppuntoOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Sowohl die Schweiz und als auch Luxemburg lehnen die OECD-Fiskalkonvention ab. Beide fürchten sich aber vor potentiellen negativen Konsequenzen, die ein Veto zur Verhinderung der Fiskalkonvention mit...
de