Information about Person dodis.ch/P1258
Müller, Charles
Additional names: Mueller, CharlesInitials: MCH • CM • CHM
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Schaffhausen (Canton) • Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Russian
Title/Education:
Lic. rer. pol.
Military grade:
corporal
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.7.1946 •
Exit FDFA 31.7.1987
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1708*
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1942-1943 | Student | University of Zurich | Vgl. Swissdiplo. |
1943-1946 | Student | University of Geneva | Vgl. Swissdiplo. |
1.7.1946-31.3.1948 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
1.4.1948-12.10.1950 | Volkswirtschaftlicher Beamter | FDFA/Directorate of International Organizations | Vgl. Swissdiplo. |
13.4.1949-14.8.1949 | collaborator (economics) | Diplomatic Conference in Geneva | Temporär detachiert, vgl. Swissdiplo. |
13.10.1950-31.12.1953 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Cairo | Nommé par PVCF No 1577 du 1.9.1950. |
1.1.1954-20.7.1955 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Cairo | Vgl. Swissdiplo. |
21.7.1955-14.2.1958 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Moscow | Cf. PVCF No 114 du 23.1.1958. |
23.3.1957-2.5.1957 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Moscow | Vgl. Jahresbericht 1957 der Schweizerischen Botschaft Moskau, S.1. |
15.2.1958-13.3.1960 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
Written documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1947 | 125 | Report | Bretton Wood's Institutions |
Discussion interne au sujet de l'attitude de la Suisse à l'égard des institutions de Bretton Woods. Considérations au sujet de la participation de la Suisse à l'emprunt de 250 Millions de dollars de... | fr | |
23.9.1947 | 1948 | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Petitpierre propose la discussion des points suivants: rapport final du Comité de coopération économique européenne, participation au Comité d'experts financiers et au Comité d'étude pour une union... | de | |
8.4.1957 | 12216 | Memo | Russia (Politics) |
Avant son départ de Moscou, le ministre de Suisse de Haller rencontre les représentants soviétiques les plus importants lors d'une réception offerte par l'ambassadeur de Hongrie. Müller résume les... | fr | |
15.5.1959 | 16003 | Memo | Economic relations |
Les méthodes d'intégration par des moyens tarifaires, élimination des restrictions quantitatives, harmonisation des politiques sociales | fr | |
14.7.1959 | 15369 | Memo | Denmark (Economy) |
Die bilateralen Verhandlungen mit Dänemark sind, aus der Sicht der Dänen, unbefriedigend verlaufen. Die dänische Regierung hat sich bereits für den Beitritt zur EFTA entschlossen. | de | |
18.8.1967 | 33407 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Besprochen werden insbesondere der Personenaustausch und die Folgen des neuen amerikanischen Einwanderungsgesetzes, das Militärdienstgesetz, die Wirtschaftsbeziehungen (Resultat der Kennedy-Runde und... | de | |
18.8.1967 | 33410 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Bericht über die Gespräche W. Spühlers in Washington, in welchen u. a. die fruchtbare und diskrete Zusammenarbeit in der Angelegenheit von Stalins Tochter erwähnt wurde. D. Rusk bedankte sich für die... | de | |
4.2.1971 | 35626 | Letter | Singapore (Politics) |
Gegenwärtig besteht keine Möglichkeit den schweizerischen Botschafter in Indonesien auch in Singapur zu akkreditieren, weil die letzteren Behörden, trotz der sich verbessernden bilateralen... | de | |
26.10.1972 | 35540 | Memo | Indonesia (General) |
Die Beziehungen zwischen Indonesien und der Schweiz haben sich in der letzten Zeit intensiviert und können heute als sehr gut bezeichnet werden. Überblick über politische Fragen, Handelsbeziehungen,... | de | |
21.12.1972 | 36114 | Political report | Vietnam War |
Nach der Wiederaufnahme der Bombardierungen Hanois sind im Vietnamkrieg fast alle Entwicklungen denkbar. Allerdings wird in Saigon davon ausgegangen, dass die Geheimgespräche zwischen den Vereinigten... | de |
Signed documents (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.8.1967 | 33410 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Bericht über die Gespräche W. Spühlers in Washington, in welchen u. a. die fruchtbare und diskrete Zusammenarbeit in der Angelegenheit von Stalins Tochter erwähnt wurde. D. Rusk bedankte sich für die... | de | |
18.8.1967 | 33407 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Besprochen werden insbesondere der Personenaustausch und die Folgen des neuen amerikanischen Einwanderungsgesetzes, das Militärdienstgesetz, die Wirtschaftsbeziehungen (Resultat der Kennedy-Runde und... | de | |
15.11.1968 | 36177 | Letter | 1968 |
Après les manifestations humoristiques d'étudiants à New York contre "l'impérialisme suisse" face au Liechtenstein suite à un tir d'artillerie suisse mal dirigé, les protestataires ont organisé des... | fr | |
9.9.1969 | 33420 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Gespräch mit dem amerikanischen Legal Adviser über die Frage der sequestrierten Vermögenswerte und über die Frage der Wiedereinbürgerung von ehemaligen Schweizerbürgerinnen. | de | |
4.2.1971 | 35626 | Letter | Singapore (Politics) |
Gegenwärtig besteht keine Möglichkeit den schweizerischen Botschafter in Indonesien auch in Singapur zu akkreditieren, weil die letzteren Behörden, trotz der sich verbessernden bilateralen... | de | |
26.10.1972 | 35540 | Memo | Indonesia (General) |
Die Beziehungen zwischen Indonesien und der Schweiz haben sich in der letzten Zeit intensiviert und können heute als sehr gut bezeichnet werden. Überblick über politische Fragen, Handelsbeziehungen,... | de | |
21.12.1972 | 36114 | Political report | Vietnam War |
Nach der Wiederaufnahme der Bombardierungen Hanois sind im Vietnamkrieg fast alle Entwicklungen denkbar. Allerdings wird in Saigon davon ausgegangen, dass die Geheimgespräche zwischen den Vereinigten... | de | |
15.3.1973 | 40460 | End of mission report | Indonesia (General) |
Seit der Machtübernahme von Präsident Suharto haben sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und Indonesien intensiviert und können heute als sehr gut bezeichnet werden. Reibungsflächen gibt es nur... | de | |
15.3.1973 | 40462 | Letter | Indonesia (General) |
Die Schweiz könne mit ihrem Wissen vor allem bei Schulprojekten für die praktische Berufsbildung helfen. Für Indonesien ist die Hotelschule in Bandung ein wichtiges und dringendes Projekt. Daneben... | de | |
8.8.1973 | 52976 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
L'organisation zurichoise ARAMCO AG aide des ressortissants des pays de l'Est à fuir leur patrie moyennant paiement d’une forte somme d’argent. Un des agents d’ARAMCO est soupçonné d’avoir livré aux... | fr |
Received documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.3.1986 | 68597 | Letter | Export of war material |
Die schweizerischen Chemieunternehmen haben Verständnis für eine künftige Exportkontrolle von Ausgangsstoffen für chemische Waffen. Gegenwärtig sind die zuständigen Stellen der Bundesverwaltung daran,... | de |
Mentioned in the documents (163 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1974 | 38856 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Deux idées centrales: les problèmes seraient traités de façon bilatérale et l'assimilation dans les pays d'accueil n'est pas recherchée. L'amélioration des conditions sociales des travailleurs... | fr | |
16.5.1974 | 38447 | Report | Romania (Politics) |
Das Gespräch des rumänischen Aussenministers G. Macovescu mit P. Graber dreht sich vornehnlich um die Zusammenarbeit an der Genfer KSZE-Konferenz, die Frage der Abrüstung, um grundsätzliche Fragen der... | de | |
17.5.1974 | 38432 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen... | de | |
27.5.1974 | 37754 | Minutes | Italy (Politics) |
A l'occasion de la visite de l'Ambassadeur R. Gaja, les délégations des deux pays discutent de la politique internationale, de la CSCE et des questions bilatérales. | fr | |
29.5.1974 | 53905 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Schweden fürchtet, dass die KSZE-Verhandlungen in Genf einschlafen könnten, was besonders für Nicht-EWG-Staaten bedauerlich wäre. Es will deshalb mit einem Treffen auf einer Ebene höher als jener der... | de | |
5.6.1974 | 38858 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Échange de vues au sein de la Délégation du Conseil fédéral pour les Affaires étrangères concernant les négociations CSCE à Genève en vue de préparer les options à prendre et les instructions à donner... | fr | |
14.6.1974 | 38434 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
20.7.1974 | 38810 | Memo | Cyprus (Politics) |
Der vor dem Hintergrund des Putsches gegen den zypriotischen Präsidenten Makarios III und der anschliessenden türkischen Intervention eingerichtete Krisenstab beschäftigt sich mit der Repatriierung... | ml | |
21.7.1974 | 38812 | Memo | Cyprus (Politics) |
Un entretien avec l’Ambassadeur de Turquie portant sur le conflit chypriote donne l’occasion d’exprimer la sensibilité suisse face à une guerre sur sol européen et de répéter la démarche du CICR de se... | fr | |
22.7.1974 | 40833 | Memo | Cyprus (Others) |
Le chargé d'affaires grec expose deux requêtes: 1. La Suisse doit demander la fin des bombardements turcs et le cessez-le-feu. 2. La Suisse doit condamner les bombardements turcs. Il lui est répondu... | fr |
Addressee of copy (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1975 | 49808 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Das Agrément für den neuen US-Botschafter in Bern wird relativ spät erteilt, da es Widerstand in Form einer parlamentarischen Anfrage dagegen gibt. Diese soll abschlägig beantwortet und das Agrément... | de | |
2.10.1975 | 39119 | Memo | Spain (Politics) |
Situation politique en Espagne selon les informations de l’Ambassadeur de Suisse à Madrid, S. F. Campiche, rappelé en consultation par décision du Conseil fédéral. | fr | |
6.10.1975 | 39060 | Memo | Portugal (Economy) |
Discussion de la pertinence d'une assistance au Portugal en réponse aux demandes adressées par ce pays à l'AELE. | fr | |
28.11.1975 | 39062 | Memo | Portugal (Economy) |
Nationalbankpräsident Leutwiler hat mit Portugal den Kredit von 50 Mio Dollars gegen Golddeckung, befristet auf ein Jahr, praktisch abgeschlossen und will den Bundesrat darüber informieren. | de | |
4.12.1975 | 39852 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem Pariser Gipfel von 1972 hat die europäische Gemeinschaft positive Vorschriften gegen die Umweltschädigung und -ausbeutung für 250 Millionen Europäer aufgestellt. Die Schweiz hat Interesse... | de |