Printed in
Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 27, doc. 123
volume linkZürich/Locarno/Genève 2022
more… |▼▶3 repositories
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E7001C#1989/59#656* | |
Old classification | CH-BAR E 7001(C)1989/59 60 | |
Dossier title | Kt. TI: Handel der Schweiz mit den EWG-Ländern, Textil-Import nach I (1978–1978) | |
File reference archive | 2520.01 |
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2001E-01#1991/17#9154* | |
Old classification | CH-BAR E 2001(E)-01/1991/17 914 | |
Dossier title | Zollfragen. Allgemeines (1968–1980) | |
File reference archive | C.41.J.117.0 • Additional component: Italien |
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E7110#1989/32#817* | |
Old classification | CH-BAR E 7110(-)1989/32 90 | |
Dossier title | Textilien (1978–1978) | |
File reference archive | 842.4 • Additional component: Italien |
dodis.ch/49430Il Capo del Dipartimento dell'economia pubblica, F. Honegger, al Consiglio di Stato del Canton Ticino1
Ci riferiamo alla vostra lettera del 2 febbraio 19782 in merito alle esportazioni dalla Svizzera verso i Paesi del Mercato Comune di prodotti siderurgici e tessili, che preoccupano seriamente l'Autorità cantonale e la popolazione ticinese.
Possiamo confermarvi che condividiamo le vostre preoccupazioni e che ci stiamo adoperando da tempo per raggiungere delle soluzioni soddisfacenti per i problemi da voi sollevati.
In merito all'esclusione della dogana di Chiasso dalle operazioni doganali d'esportazione verso l'Italia di prodotti siderurgici e tessili, la Divisione del commercio del nostro Dipartimento ha intrapreso una serie di passi, sia a Roma sia a Bruxelles, di cui ci limitiamo a menzionare i principali, e cioè:
Il 16 gennaio siamo intervenuti presso il Ministero degli Affari Esteri a Roma, intervento che è stato seguito da una nota verbale3 indirizzata allo stesso Ministero e contemporaneamente alla Commissione delle Comunità Europee a Bruxelles, nonché da una discussione tenuta a Berna con il vicepresidente di tale Commissione, Haferkamp4, al quale è stata altresi rimessa una nota scritta, da colloqui diretti con i responsabili della CECA a Bruxelles e da un'ulteriore nota verbale al Ministero degli Affari Esteri a Roma. Per vostra conoscenza alleghiamo il testo integrale delle due note verbali rimesse alle Autorità di Roma5, nonché a Bruxelles.
Contemporaneamente, hanno avuto luogo dei contatti tra il Direttore generale delle dogane e un direttore generale delle FFS con i rispettivi colleghi italiani6.
Nel frattempo è stato accreditato a Roma il nostro nuovo Ambasciatore A. Janner, il quale è sollecitamente intervenuto. Dopo un primo colloquio il 16 febbraio con il Ministro italiano degli Affari Esteri Forlani7, egli è intervenuto energicamente, il giorno successivo, presso il Ministro italiano delle Finanze Pandolfi in presenza del Direttore generale delle dogane Del Gizzo.
Dopo tutti questi contatti sembra delinearsi una soluzione. Sebbene rimangano ancora da superare alcune difficoltà amministrative, abbiamo buoni motivi di sperare che la pendenza possa venir regolata nel corso delle prossime settimane.
Per quanto concerne la Francia, sembra che le difficoltà sorte siano state appianate.
- 1
- Lettera (copia): CH-BAR#E7110#1989/32#817* (842.4). Redatta da E. Moser. Copia a P. R. Jolles, F. Rothenbühler, A. Dunkel, C. Sommaruga, M. Lusser, Ch. Boesch, A. Egger, G. Keel, E. Moser, all'Ambasciata di Svizzera a Roma, alla Missione svizzera presso le Comunità europee a Bruxelles, al Servizio economico e finanziario del Dipartimento politico federale, alla Direzione generale delle dogane del Dipartimento delle finanze e delle dogane ed all'Ufficio federale dei trasporti del Dipartimento dei trasporti, delle comunicazioni e delle energie.↩
- 2
- Lettera di F. Cotti e A. Crivelli al Dipartimento dell'economia pubblica del 2 febbraio 1978, dodis.ch/50088.↩
- 3
- Lettera di A. Janner a A. Forlani del 16 gennaio 1978, dodis.ch/51560.↩
- 4
- Cf. l'appunto di C. Caillat del 26 gennaio 1978, dodis.ch/50023.↩
- 5
- Nota verbale dell'Ambasciata di Svizzera a Roma al Ministero degli affari esteri del 21 gennaio 1978, dodis.ch/51618 e nota verbale dell'Ambasciata di Svizzera a Roma al Ministero degli affari esteri dell' 8 febbraio 1978, dodis.ch/51998.↩
- 6
- Cf. l'appunto di E. Moser a P. R. Jolles del 16 febbraio 1978, dodis.ch/52041.↩
- 7
- Cf. il telegramma no 60 di A. Janner a la Divisione del commercio del Dipartimento dell'economia pubblica del 16 febbraio 1978, dodis.ch/52042.↩
Relations to other documents
http://dodis.ch/49430 | is the answer to | http://dodis.ch/50088 |
Tags
Textile industry Energy and raw materials European Union (EEC–EC–EU) European Coal and Steel Community (ECSC) Canton's foreign politic Custom and duties